"geri alabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • استعادة
        
    • إستعادة
        
    • استعادتها
        
    • أستعيد
        
    • استرجاع
        
    • لي باستعادة
        
    • سأستعيد
        
    • استرجعها
        
    • استعيد
        
    • يمكنني إسترجاع
        
    • يمكنني الحصول على
        
    • يمكنني إستعادتها
        
    • يمكنني استرداد
        
    • أسترجاع
        
    • أستطيع أستعادة
        
    Evet, bugun her seyi hatirlama gunum. geri alabilir miyim artik? Open Subtitles أجل، إنّه يوم استعادة الذكريات، هل يمكن أن أستعيده من فضلكَ؟
    Hey, kazağımı geri alabilir miyim sence? Aile yadigarıydı. Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكاني استعادة سترتي إنها إرث قيّم
    Chicago'ya iki bilet almıştım. Birinin parasını geri alabilir miyim? Open Subtitles لقد إشتريت تذكرتين لشيكاغو هل يمكنني إستعادة مبلغ لتذكرة؟
    Sakıncası yoksa onu geri alabilir miyim? Open Subtitles اذا لا تمانعين انى اريد استعادتها
    Bana içki ısmarlamayacaksan kendi içkimi geri alabilir miyim? Open Subtitles إذا لم تقومي بشراء شراب لي، هل من الممكن أن أستعيد شرابي ؟
    Şey, hiç değilse paramı geri alabilir miyim? Open Subtitles حسنا.. هل بإمكاني على الاقل استرجاع نقودي
    Evet, bugün hatırlama günüm, geri alabilir miyim artık? Open Subtitles أجل، إنّه يوم استعادة الذكريات، هل يمكن أن أستعيده من فضلكَ؟
    Yarın işe başlıyorum. Çantayı geri alabilir miyim? Open Subtitles سأبدأ العمل غداً هل أستطيع استعادة حقيبتي ؟
    Daha bir hafta varmış. Umarım parasını geri alabilir. Open Subtitles مرّ أسبوع منذ الحجز، آمل أن يتمكّن من استعادة نقوده.
    Masamı geri alabilir miyim ? Umurumda bile değil! Belki siz bu işi nasıl batırdığınızı anlamama yardım edebilirsiniz. Open Subtitles هل أستطيع استعادة مكتبي؟ أنا لا أعرف، لا أعرف لأنني بالخلف هناك
    Tamam, işini geri alabilir ama bir şartım var. Open Subtitles حسناً، يمكنه استعادة وظيفته مرة أخرى ولكن لدي شرط واحد
    Merak ediyorum da... para mı geri alabilir miyim? Open Subtitles لقد كنت أتساءل.. هل بإمكانى إستعادة نقودى؟
    İnanılmaz. İşi bitince, asistanımı geri alabilir miyim? Open Subtitles غير معقول ، وهل يُمكنني إستعادة مُساعدي حينما ينتهي من هذا ؟
    Aslında KitKat için 50'yi geri alabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني إستعادة 50 بنس من أجل لوح شوكولاته؟
    Çıkışta geri alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني استعادتها قبل خروجكِ؟
    Bir dakika. Eğer konusu ben isem, topumu geri alabilir miyim? Open Subtitles أنتظروا ، إذا كانت تدور أحداثها عنى ، إذاً هل يمكن أن أستعيد كرتى؟
    Açıkçası, işe yaramıyor, battaniyemi geri alabilir miyim? Open Subtitles من الواضح ان هذا لا يعمل, لذلك هل يمكنني استرجاع غطائي ؟
    Ceketimi geri alabilir miyim şerif yardımcısı? Open Subtitles هل لي باستعادة سترتي أيها النائب؟
    Şimdi ise onu geri alabilir miyim, emin değilim. Bunun olmasına tekrar göz yumamam. Open Subtitles و الآن أنا لست متأكِّداً حتى أنني سأستعيد هذا الحب لا يمكنني السماح لهذا أن يحدث مرة أخرى
    Onu geri alabilir miyim? Pişman olacak birşey yapmadın. Open Subtitles هل لى ان استعيد هذا لا يوجد شىء لتندمى عليه
    Bu arada, Lakers biletlerini geri alabilir miyim? Open Subtitles بالمناسبة، هل يمكنني إسترجاع تذاكري؟
    Ayrıca martinimi geri alabilir miyim? Open Subtitles يمكنني الحصول على بلدي مارتيني؟
    - Ceketimi geri alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles هل يمكنني استرداد سترتي ، من فضلك؟
    - Kalemimi geri alabilir miyim lütfen? Open Subtitles أيمكنني أسترجاع قلمي الرصاص , رجاءً ؟
    Gitmeliyim, geri alabilir miyim? Open Subtitles يجب أن اذهب ,هل أستطيع أستعادة الشريط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more