| Sinirleri bozuk olduğu için biraz gerildi ama. | Open Subtitles | أعني إنها مشدودة الأعصاب قليلاً لكنه مجرد توتر عصبي عادي |
| Ama sonra çok gerildi, bu yüzden bunu benim yapabileceğimi söyledim. | Open Subtitles | ثم توتر كثيرا قأخبرته أنني سأقوم بالأمر عنه حسنا، ماذا؟ |
| Ne zaman öğreneceksin? Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | متى ستتعلمين؟ المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | بعض المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| Sadece birisinin öldüğünü söyleyince biraz sinirleri gerildi. | Open Subtitles | لقد أصبحت متوترة حقا ً حين ذكرت أن أحد مات |
| Onu ele vereceğini düşünüp gerildi ve bu yüzden ailesine bakacağını söyledi. | Open Subtitles | توتر لرؤيتها تتملق له لكي تحصل على معاملة مختلفة لعائلتها |
| B-Ben seni suçlamıyorum, ama sinirlerim gerildi. | Open Subtitles | أنا لا ألومك ولكنك توتر أعصابي |
| Düğün gecemizde çok gerildi. | Open Subtitles | في ليلة زفافنا، لقد.. لقد توتر جدًا. |
| Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | بعض المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| Aramızdaki ipler gerildi | Open Subtitles | المعتوهين جعلوا الأمور أسوء |
| gerildi | Open Subtitles | جعلوا الأمور أسوء |
| Beraber yaşamaya başladığınızdan beri ortam sanki birazcık gerildi. | Open Subtitles | أعني ، منذ أن انتقلتم مع بعض يبدو بأن الأمور أصبحت متوترة |