"gezegeniniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوكبكم
        
    • كوكبك
        
    • كوكبم
        
    Acele etmeyin, baskı yok, sadece gezegeniniz beklemediğiniz bir anda bir şekilde patlayabilir. Open Subtitles خذوا وقتكم , لا ضغط فقط كوكبكم بأكمله يمكن أن ينفجر أي لحظه,
    Gözlemlerden bildiğimiz kadarı ile gezegeniniz temel atom enerjisini keşfetti. Open Subtitles نحن نعرف من المراقبة ان في كوكبكم قد اكتشفتم طريقة بدائية للطاقة الذرية.
    Çoğalıcılar bilgisayara ulaştılar, sizin gezegeniniz hakkındaki bilgilere ulaşınca rotayı buraya doğru çevirdiler. Open Subtitles و تغلغلت داخل الكمبيوتر و التى تتضمن معلومات عن كوكبكم و وضعت مسار لرحلتها إلى هنا
    İyi haberler var. gezegeniniz kendini onarmış. Open Subtitles اخبار جيدة , يبدو ان كوكبك قد اعاد بناء نفسه ثانية
    Eğer geri dönüp durumumuzu bildirmezsek, gezegeniniz Düzen Efendileri'nin gazabından tüm bir güce maruz kalır. Open Subtitles إذا لم نبلغ عن عودتنا ، كوكبك سيعانى من القوه المدمره لغضب حكام النظام
    gezegeniniz cep telefonunu daha yeni icad etti ve kapsama alanı hala berbat. Open Subtitles لا يمتلك كوكبك سوى الهواتف بالإضافة لكون التغطية سيئة
    gezegeniniz, özgürlüksüz kalmanın ne demek olduğunu öğrenene kadar özgürlüğü hak etmiyor. Open Subtitles كوكبكم لا يستحق الحرية حتى يتعلم معنى أن لا يكون لك حرية هذا درس لكم
    Ve gezegeniniz yıkılacaklar listesinde yer alıyor. Open Subtitles و كوكبكم واحد من تلك الكواكب المحددة لكى تهدم
    gezegeniniz, Büyük Genişleme dönemi sırasında keşfedildi. Open Subtitles لقد أكتشف كوكبكم خلال ما يطلق عليه التوسع الكبير.
    Ondan sonra değerli gezegeniniz hakkında bu şarkıyı söyleyeceğiz Open Subtitles و بعد ذلك، سنغني هذه الأغنية عن كوكبكم الغالي
    Eğer acele etmezsek, gezegeniniz yok olacak. Open Subtitles إذا لم نسرع ، فإن كوكبكم سيدمر
    Yok bir şeyleri. Sizleri seviyorlar. Güzel bir gezegeniniz var. Open Subtitles إنه يحبكم ، كوكبكم ملئ بالدخان والبترول
    gezegeniniz, türümüz için uygun bir yaşam ortamı. Open Subtitles كوكبكم! يمكنة أن يكون بيئة مناسبة لجنسنا للعيش عليه
    Unutmusum, yani gezegeniniz gercektenten cok aydinlik. Open Subtitles إن كوكبكم مشرق جداً
    Buraya gezegeniniz hakkında bilgi toplamaya geldim. Open Subtitles أنا هنا لأتعرف على كوكبكم
    gezegeniniz cep telefonunu daha yeni icad etti ve kapsama alanı hala berbat. Open Subtitles لا يمتلك كوكبك سوى الهواتف بالإضافة لكون التغطية سيئة
    Bu yanlış. gezegeniniz verimli bir bahçe gezegeni. Open Subtitles انت مخطي , كوكبك عليه حديقة خصبة
    Eğer gemi tamamlanmadan önce gezegeniniz işgal edilirse hiç bir şeye saldıramayacak. Open Subtitles - سيحتاج مهاجمة أي شيء إذا الحشرات -وصلت كوكبك قبلنا
    Kendi gezegeniniz için bu kararı almış olmuş olsanız bile, bundan etkilenecek diğer gezegenler için bunu yapamazsınız. Open Subtitles حتى لو كنت ستتخذ هذا القرار "بالنيابه عن كوكبك " أونيل لا تستطيع عملة لباقى الكواكب الأخرى التى ستتأثر بذلك القرار
    - gezegeniniz onlarla savaşta mı? - Gitmelerine izin verdim. Open Subtitles كوكبك كان فى حرب معهم تركتهم يذهبون
    Sizi korkutucu tehlike ile ilgili uyarmaya geldim, gezegeniniz tehlikeyle karşı karşıya, çok ciddi bir tehlikeyle. Open Subtitles جئت الى هنا لتحذيركم قبل أن يتم تهديد الخطر ، كوكبم يواجه خطر ، خطر كبير جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more