"gibi birini" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص مثلك
        
    • شخص مثل
        
    • شخص مثلي
        
    • رجل مثل
        
    • شخصاً مثل
        
    • شخص ك
        
    • شخص ما مثل
        
    • شخصاً مثلي
        
    • رجل مثلك
        
    • رجلاً مثلك
        
    • رجلاً مثلي
        
    • شخصا مثلك
        
    • لشخص مثلي
        
    • فتاة مثلك
        
    • فتاة مثلها
        
    Ben gerçekten senin gibi birini memnun etmekten çok mutlu olurum. Open Subtitles أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك
    Halk bunu sevdi. Senin gibi birini kullanabiliriz. Open Subtitles الحشد أحب هذا ربما نحتاج إلى إستخدام شخص مثلك
    O yüzden sırf yeterince havalı değil diye Stevie gibi birini tek kalemde silme. Open Subtitles فلا تتجاهلين شخص مثل ستيفي لمجرد انه ليس مناسب كفايه لكي.
    Birçok insan benim gibi birini görmek istiyor seni ise pazardan atmak. Open Subtitles -الكثير من الناس -يتمنون مشاهدة شخص مثلي وشخص مثلك متوقفين عن العمل
    Papale gibi birini gelecek sene, kendini ispatladıktan sonra denersin. Open Subtitles إذهب مع رجل مثل بابالي السنة القادمة عندما تؤسس نفسك
    Sen de Peter gibi birini bulmalısın, Jenny. Open Subtitles يجدر بك أن تواعدي شخصاً (مثل (بيتر)، يا (جيني
    - Gloria gibi birini bulduğum için şanslıydım. Open Subtitles أنا كُنْتُ محظوظَ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شخص ما مثل غلوريا.
    - ..."iyi ki doğdun" şarkısını söyleyebilir miyiz? - Ve senin gibi birini asla tanımadım. Open Subtitles ــ نكتفي بالأغنية فقط ــ لم أري شخص مثلك
    Ezberledim, senin gibi birini uzak tutabilmek için. Open Subtitles حفظت فيه. فقط في حالة شخص مثلك تمكنت من الحصول على هذا بكثير.
    Yanlış anlama ama hayatımda senin gibi birini hiç görmemiştim. Open Subtitles لا تفهمني بشكل خاطئ. ولكن لم أقابل شخص مثلك طوال حياتي.
    Eve senin gibi birini götürürsem kendimi toparladığımı görmüş olurlar. Open Subtitles و ان تمكنت من اصطحاب شخص مثل للبيت سيظنون اني لملمت شتاتي
    Evet, bir taklitçiyi, Jane'nin nefret ettiği siyah giymiş birini, Charlotte Adams gibi birini kullanmış olabilir. Open Subtitles نعم, مقلدة موهوبة, والتى يمكنها ارتداء فستان اسود وهو اللون الذى تكرهه جين, شخص مثل ... شارلوتا أدامز
    Ama eğer yakından bakarsanız... size benzeyen birini ya da... en iyi arkadaşım Haley gibi birini görebilirsiniz. Open Subtitles .. لكن اذا نظرت جيدا قد تجد شخصا يشبهك او شخص مثل صديقتي المقربة "هايلي"
    Yaşlandığımda, bana benim gibi birini bul ama devam et. Open Subtitles أنا كبير, ولكن اعطيني شخص مثلي, امضي قدمًا.
    Benim gibi birini böyle bir yerde aramazlar. Open Subtitles صدقيني ، لن يبحثوا عن شخص مثلي في مكان كهذا
    Papale gibi birini gelecek sene, kendini ispatladıktan sonra denersin. Open Subtitles إذهب مع رجل مثل بابالي السنة القادمة عندما تؤسس نفسك
    Shasta gibi birini beğenme anlamında. Open Subtitles الـ... طريقة التي أحب بها شخصاً مثل "شاستا"
    Commodus gibi birini yani büyük bir sorumluluğun altına girmesi gereken birini ele aldığımızda Open Subtitles عندما تفكر بشأن شخص ما مثل كومودوس يترعرع و يحتل منصب ذا مسؤولية هائلة
    Doğruya doğru. Herkes benim gibi birini evlat edinmek istemez. Open Subtitles فلنواجه الأمر الواقع لا أحد سيودّ تبني شخصاً مثلي
    Ölümünden birkaç hafta önce senin gibi birini evin etrafında gördüğünü söylüyor. Open Subtitles وهو يتذكّر رؤية رجل مثلك خارج منزلهم منذ بضعة أسابيع قبل قتلها.
    -Umarım Sovyetler füze yapsın diye senin gibi birini tutmuştur. Open Subtitles أرأيت ماذا فعلت؟ آمل بأن السوفياتيين يملكون رجلاً مثلك يبني لهم الصواريخ
    Öylesine narin ve zarif birinin benim gibi birini sevebilmesini sizin gibi birinin anlamasını beklemiyorum, ama ben... Open Subtitles ما كنت أتوقـّع من رجل مثلك أنّ يتفهم. كيف لتلكَ الجميلة الأنيقة ، أنّ تحب رجلاً مثلي ، لكن تلاقت قلوبنا.
    Hayatım boyunca senin gibi birini bekliyor olacağım ve gitmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles وكنت أنتظر شخصا مثلك طوال حياتي ولن أدعكِ ترحلين
    önemli olduğunu düşündüğüm bir iş. burada ciddi bir salgın olsaydı, benim gibi birini isterdin. Open Subtitles اذا كان هناك تفشي لمرض,انت ستحتاج لشخص مثلي
    Düşündüm ki senin gibi birini bulamazsam, hiçbir zaman kimseyi bulamam. Open Subtitles لذلك ,اعتقدت انه إذا لم أجد فتاة مثلك تماماً لربما لن أجد أي أحد
    Hem kim onun gibi birini es geçer! Open Subtitles ولا يمكن تفويت فتاة مثلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more