Bir daha kimse bu eve girmesin. İçeride her ne varsa... | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يدخل ذلك البيت ثانيةً مهما كان هناك |
Bokta yüzüp, ağzımıza girmesin diye uğraşmak dışında yapabileceğimiz bir şey yoktur hiç. | Open Subtitles | لا شيء يمكنك فعله سوى الخوض في القذارة وتأمل ألا يدخل الكثير بفمك |
Bokta yüzüp, ağzımıza girmesin diye uğraşmak dışında yapabileceğimiz bir şey yoktur hiç. | Open Subtitles | لا شيء يمكنك فعله سوى الخوض في القذارة وتأمل ألا يدخل الكثير بفمك |
Hiç kimse bir şeye dokunmasın ve bir odaya girmesin. | Open Subtitles | لا أحد منكم يمسك أي شيء أو يدخل إلى غرفة مغلقة |
Başım derde girmesin diye aramadın ama sen yaralandın. | Open Subtitles | لم ترد أن أقع في متاعب، و الآن أنتَ مصاب. |
Suç mahalli memurlarımdan başka kimse girmesin buraya. | Open Subtitles | لا أحد يدخل هذه المنطقة ماعدا محللي مسرح الجريمة |
Tamam, adli tabip gelmeden.. kimse buraya girmesin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | حسنآ لا احد يدخل الى هنا الى ان يصل المعمل الجنائي مفهم |
Adli tabipler gelene kadar kimse içeri girmesin. | Open Subtitles | لا يدخل أحد هناك حتى يأتي الطب الشرعي الي هنا |
- Benden sonra kimse içeri girmesin. | Open Subtitles | لا تَـدع شخص آخر يدخل بعدما أدخل أنا |
İçeri giremez. İçeri girmesin. | Open Subtitles | هو لا يستطيع الدخول لا تتركه يدخل |
Kimse girmesin, kimse de çıkmasın. | Open Subtitles | لا أحــد يدخل أو يــخرج من البــلدة |
İçeri kimse girmesin. | Open Subtitles | لا تدع احداً يدخل من هذا الباب |
Biraz açılın. Kimse çadıra girmesin. | Open Subtitles | اعطنا بعض الغرف لا حد يدخل الخيمه |
Bırakalım orada otursun. İçeri kimse girmesin. | Open Subtitles | دعنا نتركه يجلس هناك، لا أحد يدخل عليه |
- Güzel ayakkabılarınıza kum girmesin. | Open Subtitles | لا تريدينَ أن يدخل الرمل في صندلكِ |
Orayı kapatmak zorundayız ki içeri hiç hava girmesin. | Open Subtitles | علينا أن نُحكمها كي لا يدخل الهواء. |
Kimse VIP bölümüne girmesin. | Open Subtitles | لا أحد يدخل قسم كبار الشخصيات أبدًا. |
Şişko sivrisinek girmesin diye o çadırın kapısını çoktan kapattım. | Open Subtitles | أود أن تغلق تلك الخيمة قبل أن يدخل الناموس ما الذى... ؟ |
Ne olursa olsun, aramıza bir daha hiçbir erkek girmesin. | Open Subtitles | أنه مهما حدث , لن يدخل فتي بيننا مجدداً |
- Soruşturma bitene kadar kimse odaya girmesin. | Open Subtitles | فلتتولى الأمر- لا أحد يدخل إلى تلك الغرفة- حتى ننتهي من عملية التحقيق |
İzninle, başım belaya girmesin diye polise "Adam öldürdüm." diyeceğim. | Open Subtitles | المعذرة، يجب أن أذهب وأكذب على شرطي وأخبره أنني قتلت شخصاً حتى لا أقع في ورطة. |