"gitmesi gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليه الذهاب
        
    • يجب أن يذهب
        
    • سوف يذهب
        
    • يجب أن يدخل
        
    • عليها الذهاب
        
    • يجب أن يرحل
        
    • يجب ان يذهب
        
    • عليه أن يذهب
        
    Çünkü senin hakkında pek te hoş olmayan şekilde konuşuyorduk. Tam da şimdi mi gitmesi gerekiyor? Open Subtitles لأنّنا كنّا نتحدّث عنك ولم يكن الأمر لطيفًا أيجب عليه الذهاب حالًا؟
    Tommy yaşı gereği liseye gitmesi gerekiyor. Open Subtitles بـما أن (تومي) هو المراهق يجب عليه الذهاب للمدرسة
    Acilen gitmesi gerekiyor ve sende onun ilk kontak kişisisin. Open Subtitles يجب أن يذهب الآن و أنت المسئول عنه في الطوارئ
    Bazıları çok cesaret verici -- okula gitmesi gerekiyor. TED وبعضها محمسة بصورة مدهشة سوف يذهب الى المدرسة
    Artie'nin tam gün kreşe gitmesi gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يدخل "آرتي" في الحضانة وقتاً كاملاً
    Araba hiçbir şey yapılmadan orada duramaz, gitmesi gerekiyor. Open Subtitles لا أستطيع ترك السيارة تجلس هناك، عليها الذهاب
    "Kardişin" gitmesi gerekiyor. Open Subtitles قطقوط يجب أن يرحل
    Cape Canaveral'a gitmesi gerekiyor. Open Subtitles "عليه الذهاب الى "كيب كانافيرال
    Babaların gitmesi gerekiyor, oldu mu? Open Subtitles والدك عليه الذهاب
    Evet ama gitmesi gerekiyor. Open Subtitles أجل، لكن يجب عليه الذهاب
    İki farklı insan olduğumu söylemiştin ya, birinin gitmesi gerekiyor ama öbürü çok iyi vakit geçiriyor ve geri dönecek. Open Subtitles أتذكر عندما قلت أنني مثل شخصين مختلفين ؟ .. حسناً ، أحدهما يجب أن يذهب .. ولكن الآخر يقضي وقتاً ممتعاً ، حقاً وسوف يعود
    Ama Troilus'un gitmesi gerekiyor. Başka bir ülkeye savaşa gitmesi gerekiyor. Open Subtitles لكن ترولس يجب أن يذهب الآن عليه أن يذهب للحرب من أجل بلده
    Ejderle bufalonun karşılaşmasını çekmek için Kevin ve Matt'in de oraya gitmesi gerekiyor. Open Subtitles التي يجب أن يذهب إليها كيفن ومات ليجدوا المكان الذي ستلتقي به التنانين مع الجواميس
    Babacığının gitmesi gerekiyor, tamam mı tatlım? Open Subtitles ابوكِ سوف يذهب حسناً يا حلوتي؟
    Babacığının gitmesi gerekiyor, tamam mı tatlım? Open Subtitles ابوكِ سوف يذهب حسناً يا حلوتي؟
    6 hafta içinde tekrar seçime gitmesi gerekiyor. Open Subtitles كان يجب أن يدخل الأنتخابات بعد 6 أسابيع
    6 hafta içinde tekrar seçime gitmesi gerekiyor. Open Subtitles كان يجب أن يدخل الأنتخابات بعد 6 أسابيع
    Bir yerlere gitmesi gerekiyor. Open Subtitles عليها الذهاب لمكانٍ ما
    Misafirimizin gitmesi gerekiyor Bayan Lebowski. Open Subtitles ضيفنا يجب أن يرحل سيّدة (ليباوسكي) آآه!
    Sence başka bir yere mi gitmesi gerekiyor? Open Subtitles هل تعتقد انه يوجد مكان معين يجب ان يذهب اليه؟
    Girmek isterse, girer. Disket için nereye gitmesi gerekiyor? Open Subtitles لو أراد الدخول ، فسوف يدخل أين يجب عليه أن يذهب لتشغيل الإسطوانة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more