"google'ı" - Translation from Turkish to Arabic

    • جوجل
        
    • غوغل
        
    • قوقل
        
    Oh, hiç de adilce değil. Google'ı kullandıysan sayılmaz. Open Subtitles ليس عدلاً لا يحتسب الأمر لو تستعملين محرك جوجل
    Kadınları yatağa atmak için Google'ı icat ettiğini söyleyen bir adama neden inanayım? Open Subtitles انتظر. لماذا يجب أن نعتقد أن الرجل الذي ادعى انه اخترع جوجل فقط للحصول على المرأة في السرير؟
    Amazon'u, Apple'ı, Google'ı, Starbucks'ı düşünün. TED فكّروا في "أمازون"، "أبل"، "جوجل"، "ستاربكس".
    Google'ı açıp, aldığı iki ilacın veya tek ilacın adını yazıp yan etkilerini araştırırsın. TED ستفتح محرك البحث "غوغل" وتكتب اسم هذين النوعين من الدواء أو نوعا واحدا فقط، وتُضيف "الأعراض الجانبية."
    Sapiensler Google'ı 1990'larda icat etti. Open Subtitles اخترع الإنسان الحديث "غوغل" في التسعينيات.
    İzleyici: An itibariyle Google'ı kullanan insanlar. TED الحضور: أنهم المستخدمون يدخلون لنظام قوقل حول العالم.
    Baidu bir çeşit Çin'in Google'ı, sanırım, sol üst köşede gördüğünüz Baidu'nun derin öğrenme sistemine yüklediğim görüntünün örneği ve arkaplanda ise sistemin görüntüyü tanımlayıp benzerlerini bulduğunu görebilirsiniz. TED بيدو هو نوع من جوجل الصيني ، على ما أعتقد وما ترونه هنا في أعلى اليسار مثال لصورة قد حملتها إلى نظام بيدو للتعلم العميق وبالأسفل ترون أن النظام قد فهم ماذا تكون هذه الصورة بل ووجدت صور أخرى مشابهة
    Google'ı yaratan adamı öpmek istiyorum. Open Subtitles أنا اريد أن أقبل الشخص الذي إخترع جوجل
    Sonra da Google'ı keşfettim. Open Subtitles و لكن عندما إكتشفت هذا الشئ المسمى جوجل
    - Google'da araştırabilirsin. - Amcam Google'ı çok sever. Open Subtitles يمكنك البحث عنها في جوجل خالي يحب جوجل
    Kimi banka yönetiyor kimi Google'ı veya Yahoo'yu yönetiyor. Open Subtitles بعضهن يُدرن المصارف والبعض يُدرن جوجل ... أو ياهوو
    Mesela, Google'ı bir günde inşa edebilseydiniz nasıl olurdu? TED مثلًا، ماذا لو كان بإمكانك إنشاء (جوجل) في يوم فحسب؟
    Yerel haberleri seyreden, gazete okuyan, Google'ı kullanan herkes Violet'ın kitabında Katie'den bahsettiğini anlayacak. Open Subtitles أن أي شخص ينظر إلى الأخبار المحلية أو بقراءة الجريدة أو يستخدم جوجل سوف نعرف وأن (كايتي) هي من الذي تتحدث عنه (فيلوت).
    Sapiensler Google'ı 1990'larda icat etti. Open Subtitles اخترع الإنسان الحديث "غوغل" في التسعينيات.
    Kliniksel sorumluluklar yüklenmemiş, bütün bu bürokrasiden, hastaları mahvedecek bir hayır cevabı almaya niyeti olmayan, ve bilgiyi bulup getirmede yıllar boyunca Google'ı kullanarak bilenmiş üniversite öğrencileri. TED غير مرتبطين بالمسؤوليات الطبية، وغير مستعدين لاستخدام "لا" كإجابة من تلك البيروقراطية التي تميل إلى سحق المرضى، ومع قدرة لا مثيل لها لاسترجاع المعلومات شحذت من سنوات من استخدام غوغل.
    Eğer Google'da Google'ı aratırsanız tüm Interneti çökertebilirsiniz. Open Subtitles (إن طبعت (غوغل (في موقع (غوغل يمكنك تحطيم شبكة الإنترنت
    Her zaman Google'ı kullanabilirsin. Open Subtitles بإمكاننا دائماً أن نجري بحثاً في (غوغل)
    Google'ı gördün mü? Open Subtitles أترى ما وجدته على موقع (غوغل
    Ama burada insanların dünyada Google'ı nasıl kullandığını görebilirsiniz. TED لكن هنا يمكنك رؤية العالم كيف يستخدم الناس قوقل.
    Hayır, Google'ı aradı, sonra onlar beni anlaşmadan çekildiklerini söylemek için aradı. Open Subtitles لقد إتصلت بشركة "قوقل"وبعدها إتصلوا بي .لكي يخبرونني بأنهم إنسحبوا من الصفقة
    Numarası var mı sende? Bazı insanlar Google'ı nasıl kullanacaklarını biliyorlar. Jenn malikanesi. Open Subtitles الناس الأخرى تعرف كيف تستخدم قوقل منزل " جين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more