"hükmetti" - Translation from Turkish to Arabic

    • حكمت
        
    • حكموا
        
    • سيطرت
        
    • قد حكم
        
    Rile'ye karşı kamu davasında mahkeme, cep telefonunu incelemek için izin gerektiğine hükmetti. Open Subtitles حكمت المحكمة العليا بأنّك تحتاج مذكرة لتفتيش الهواتف الذكية
    - Mahkeme onun adil bir dövüş olduğunu hükmetti. Open Subtitles المحكمة حكمت بأنها كانت معركة عادلة نعم!
    Osmanlı sultanlarının hanedanlığı, tek bir aile, devasa bir alana hükmetti. Open Subtitles أسرة واحدة من السلاطين ،العثمانيين، من عائلة واحدة حكموا مناطق شاسعة من العالم
    Babam, ondan önce de babası 50 yılı aşkın bir süre o bölgeye incelik ve merhametle hükmetti. Open Subtitles ابي واباه من قبله حكموا تلك المقاطعة بكل لطف وأمان لأكثر من 50 عام
    Roma İmparatorluğu dünyaya hükmetti, çünkü yollar inşa etti. Open Subtitles الإمبراطورية الرومانية سيطرت على العالم لأنهم أنشأوا الطرق
    Britanya İmparatorluğu dünyaya hükmetti, çünkü gemiler inşa etti. Open Subtitles الإمبراطورية البريطانية سيطرت على العالم لانهم بنوا السفن
    Bu üç şey binlerce yıldır Dünya'ya hükmetti. Open Subtitles الجنس الثالث هذا قد حكم الأرض لآلاف السنين
    Yüksek Mehkeme, geçen yıl şehirlerin imara açılmamış özel alanlara el koyabilmeleri için kamulaştırma yetkilerini kullanabileceklerine hükmetti. Open Subtitles نعم, السنة الماضية, حكمت المحكمة العليا ان المدن بأمكانها ان تتحكم بالمناطق الفارغة بأن تستحوذ عليها وتسيطر عليها لكل الأراضي الفارغة الخاصة
    iyi başarı elde ettiler. USA Today'de olan bir yazıda: "Illinois mahkemesi Rahm Emanuel'in Chicago başkan seçimlerine adaylığını koymasının uygun olduğuna karar vermiştir" —bakın, son konuşmaya ekledim — "ve oy pusulasında kalmasına hükmetti." TED لقد كتبوا، "حكمت المحكمة العليا بولاية إلينوي أن رام إيمانويل مؤهل للترشح لعمدة شيكاغو" — هل رأيتم، لقد ربطت ذلك بالحديث الأخير — "وأمرته بالبقاء في قائمة المترشحين".
    Yüzyıllar boyunca, Roma dünyada yaşayan insanların dörtte birinden fazlasına hükmetti. Open Subtitles لقرون، حكمت (روما) ما يزيد عن ربع البشر على الأرض.
    Belgeleri halka açmayı hükmetti. Open Subtitles حكمت برفع السرّية عن الوثائق.
    500 yıl, Roma dünyaya hükmetti. Open Subtitles لـ500 عام، حكمت (روما) كقوّة عظمى.
    Roma İmparatorluğu dünyaya hükmetti, çünkü yollar inşa etti. Open Subtitles سيطرت الإمبراطورية الرومانية على العالم لأنها شقّت الطرق
    Britanya İmparatorluğu dünyaya hükmetti, çünkü gemiler inşa etti. Open Subtitles سيطرت الإمبراطورية البريطانية على العالم لأنها بنت السفن
    Dinazorlar milyonlarca yıl Dünya'ya hükmetti, ta ki kocaman bir asteroid Dünya'ya çarpana kadar.. Open Subtitles سيطرت الديناصورات على الارض لملايين السنيين حتى اصطدم كويكب عملاق بالارض
    Joe "Patron" Masseria, geçen on yılda New York yeraltısına hükmetti. Open Subtitles جو ماسريا قد حكم عالم (نيويورك) السفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more