Hiçbir görsel becerisi olmayan bu hıyar, kendini mimar sanıyor. | Open Subtitles | هذا الأحمق يدعوا نفسه مهندس و ليس لديه مهارة بصرية. |
Beni sikip ortada bırakır mısın, onu soruyorum İsviçreli hıyar? | Open Subtitles | ما أسألكَ إياه أيّها الأحمق السويسري هو هل ستغدر بي؟ |
Belki de evlenirse böyle hıyar olmazsın. | Open Subtitles | ربما لو أنك تزوجت، فمن الممكن أن تتوقف عن كونك أحمق. |
Hakkımızda düşünüyordum, ve gerçekten kendimi hıyar gibi hissettim. | Open Subtitles | لقد فكرت في شأننا، وأنا أشعر أني أحمق للغاية |
Günün birinde, o hıyar, bu gazetecilik öğrencisine... | Open Subtitles | يوما ما ذلك المغفل سيعطي ذلك الصحفى المبتدىء |
Tamam, hıyar herif. Sana gösteririm. Seni baş aşağı ateşe gömeceğim! | Open Subtitles | أجل أيها الأحمق سأعطيك الفرصة وسأضربك فى رأسك أولا ً |
Tamam, bilmiyorum, ama gözlüklerimi versen iyi olur, seni hıyar. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف لكن من الأفضل أنت تعيد لي نظاراتي أيها الأحمق |
Hayır! hıyar sendin! Defol evimden! | Open Subtitles | لا, أنت الأحمق, أخرج من منزلي انظر ماذا فعلت بمنزلي |
Kendini beğenmiş hıyar, transvers miyelit hastası değil. | Open Subtitles | الأحمق المعتد بنفسه لا يعاني إلتهاب النخاع المستعرض |
Hayır, bu hıyar patron olacaksa bu grubun bir parçası olamam. | Open Subtitles | لن اُصبح عضو في الفريق مادام هذا الأحمق هو القائد |
8 santim su var burada, hıyar herif! | Open Subtitles | إنها غارقة في الماء ثلاث بوصات أيها الأحمق |
Bir bakış atsam, benim tecrübesiz bir hıyar olduğumu, kadınlardan ve hayattan çakmadığımı ve ikisinden de korktuğumu anlayacaklar. | Open Subtitles | لمحة واحده ويعرِفن أني أحمق قليل الخبرة التجاهل من النساء والحياة والخوف من كلاهما |
Bir kereliğine de olsa, bir hıyar gibi hissetmedim. | Open Subtitles | على أية حال شعرت لمرة واحدة بأنني لست أحمق |
Daha iyi yapmak için çalışan insanlara hıyar gözüyle baktım. | Open Subtitles | معتقداً أن من يعمل جاهداً ليترقّى هو أحمق |
Her zaman ukala bir hıyar gibi davranmanın bir nedeni olmalı, değil mi? | Open Subtitles | أعني يجب أن يكون ثمة سبب لكونك أحمق دائماً، أليس كذلك؟ |
Önce hıyar gibi hissettim, sonra hastalığını çözebildim, çünkü ben bir hıyar değilim, iyi bir doktorum. | Open Subtitles | لقد شعرت حقاً بأني أحمق لكني كنت قادرا على تشخيص حالته فيما بعد لأني لست أحمق, أنا طبيب جيد |
Onun sadece kendini düşünen bir hıyar olduğunu kabul edecek misin? | Open Subtitles | هل أنتَ مستعدّ للإعتراف بأنّه أحمق معتد بنفسه؟ |
Gülme lan, hıyar. Her şeyi ortada bırakmışsın. | Open Subtitles | لا تضحك ايها المغفل انت تركتهم يكذبون بخصوص هذا |
- hıyar. - Efendim? | Open Subtitles | اخرق ماذا؟ |
Ben oraya bir hıyar gibi sakin girip sen nereye istersen oraya gidebilirim. | Open Subtitles | ولكن لو دخلت انا الغرفة، ساكون كـ الخيارة الباردة و سأحصل لك على ما تريدين |
Neden bu kadar hıyar olmak zorundasın? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن تكون وغداً ؟ |
İngiltere'de hıyar gibi davranmamaya çalış. | Open Subtitles | لاتتحول الى نذل في أنكلترا |
Umarım şu anda kardeşinle yatıyordur, seni düdük makarnası kılıklı hıyar. | Open Subtitles | أتمنى أنها تكون تفعلها مع أخاك الآن أيها المغرور الكبير |
-"hıyar" dedim. -Hıyar. | Open Subtitles | -انا قلت غبي غبي |
Aferin sana hıyar herif. | Open Subtitles | عمل جيد أيها المعتوه |
Takılmak için üniversiteli bir hıyar bulsana. | Open Subtitles | لماذا لا تبحثين عن جامعي حقير تستطيعين الخروج معه؟ |