Lütfen, bana bir yerlere vardığımızı söyle. İyi haber ve kötü haber var. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة |
En azından ikimiz için de iyi bir haber var. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل هناك أخبار جيدة بالنسبة لنا. |
İyi günler. haber var mı? Durum nedir? | Open Subtitles | مساء الخير، هل من أخبار كيف تبلي؟ |
Küçük köpeğinizden haber var mı? | Open Subtitles | أي أخبار من الشرطه عن كلبك الصغير الغالي ؟ |
Ayrıca, ekonomi forumunda başkandan haber var mı? | Open Subtitles | وهل هناك اخبار من الرئيس على المنتدى الإقتصاديِ؟ |
Acaba bir haber var mı diye merak ediyorduk da. | Open Subtitles | نحن كُنّا فقط تَسَائُل إذا كَانَ عِنْدَكَ أيّ أخبار. |
İskenderiye'den yeni haber var. | Open Subtitles | هناك أخبار طازجة من الإسكندرية |
İskenderiye'den yeni haber var. | Open Subtitles | هناك أخبار طازجة من الإسكندرية |
Majesteleri, oğlunuz ve Lola'dan haber var. | Open Subtitles | جلالتك,هناك أخبار عن نجلك والسيده لولا |
Yoğurttan haber var mı? | Open Subtitles | أهلاً، هل من أخبار عن الزبادي؟ |
Ha Tony bir de, Başkan'a olanlardan haber var mı? | Open Subtitles | هل من أخبار عن أي شيء من الرئيس؟ |
Doğudaki direnişten haber var mı? | Open Subtitles | هل من أخبار عن المقاومة في الشرق؟ |
Sevgili küçük köpeğinizle ilgili polisten bir haber var mı? | Open Subtitles | أي أخبار من الشرطه عن كلبك الصغير الغالي ؟ |
Dedim ki; herhangi bir haber var mı? | Open Subtitles | كرر ما قلته عن الأخبار لقد قلت هل لديك أي أخبار لأدونها |
Çok kötümsersin. Kötü haber yok. Sadece iyi haber var. | Open Subtitles | كنت مثل هذا كلبي هناك أي أخبار سيئة أفضل الأخبار فقط |
Bu arada kurtardığın adamla ilgili iyi haber var. | Open Subtitles | بالمناسبة هناك اخبار جيدة حول ذاك الشاب الذي انقذته |
- Dışarıdan gelen bir haber var mıydı? | Open Subtitles | هل كانت هناك أيّ أخبار من خارج البلاد؟ |
-Teğmen Meehan'dan haber var mı efendim? | Open Subtitles | ــ أجل ، مؤخرة مالاركي ــ هل من خبر عن الملازم ميهان ؟ |
Vurduğum adamdan haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أية أخبار عن ذاك الرجل الذي أطلقت عليه النار؟ |
Babandan haber var mı Frankie? | Open Subtitles | هل سمعت شيئاً عن والدك يا فرانكي؟ |
Yani, bu kötü haber. Soru şu: hiç iyi haber var mı? | TED | إذن هذا هو الخبر السيء. السؤال هو: هل يوجد أي خبر جيد؟ |
Buraya kızınla ilgili bir haber var mı sormaya gelmiştim. | Open Subtitles | تعلم, أتيت لأسألك هل سمعت شيئا عن طفلتك الصغيرة؟ |
Alışveriş merkezindeki cihazdan haber var mı? Evet. | Open Subtitles | هل وصل أيّ خبرٍ عن الجهاز في السوق التجاريّ؟ |
Bu da demek oluyor ki, burada bir de iyi bir haber var, tasarruf ettiğimiz her enerji birimi ile, diğer dokuzunu da kurtarıyoruz. | TED | هذا يعني أنه توجد أخبار جيدة، لأن لأجل كل وحدة طاقة نحافظ عليها، نحافظ على التسعة وحدات الأخرى |
Soytarıların beni öldürmesi yasal oldu. Wellington'dan haber var mı? | Open Subtitles | يجعلونه قانونيا أن أى مهرج يمكن أن يقتلنى , أى أخبار عن ولينجتون ؟ |
Onun hakkında başka haber var mı? Efendim? | Open Subtitles | هل هُناك أخبار جديدة عنه يا سيدي؟ |
Acil bir haber var ve biz ne olduğunu bilmiyoruz, ama başkan 10.30'da televizyonda olacak | Open Subtitles | هناك خبر عاجل ونحنُ لا نعرف ما هو حتّى الآن لكن الرئيس سيظهر على التلفاز الساعة العاشرة والنصف |