"halanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمتك
        
    • خالتك
        
    • لعمتك
        
    • عمتكِ
        
    Gerçekten tek arzum kalan günlerimde halanı dünyanın en mutlu kadını yapmak. Open Subtitles كل ما اريد القيام به حقا هو قضاء كل الوقت الذي بقي لي من أجل جعل عمتك أسعد امرأة في العالم
    Bugün Noel Arifesi ve sen bizi yaşIı halanı görmeye götürüyorsun. Open Subtitles ليلة عيد الميلاد وكنت أريد تدفع لرؤية عمتك القديمة الذين،
    Sana tıbbî tetkik yapmamın önemli olduğu konusunda halanı ikna etmeyi başardım. Open Subtitles كنت قادرة على إقناع عمتك من المهم أن أعطيك فحص طبي
    Ve Phyllis halanı telefona bakması için evde bırakırız. Open Subtitles وسأطلب من خالتك (فيلس) أن تجلس بجانب الهاتف
    Ben yokken, halanı ve amcanı üzme ve yemeklerini bitir, tamam mı? Open Subtitles في غيابي, كوني مطيعةً لعمتك وعمك.
    halanı neden öldürdüğünü biliyorum. Open Subtitles يجب ان نتحدث " "أنا أعلم لماذا قتلت عمتك
    halanı neden öldürdüğünü kimseye anlatmıyorsun. Open Subtitles انت لن تخبر احد لماذا قتلت عمتك
    - Öyle ama bebeğim bak ben halanı çok seviyorum, bu dünyadaki herkesten çok seviyordum gerçekten. Open Subtitles -أجل، لكن عزيزتي، اسمعي، اسمعي أحببت عمتك أكثر من أي شيء في العالم كله، أحببتها حقاً
    - Öyle ama bebeğim bak ben halanı çok seviyorum, bu dünyadaki herkesten çok seviyordum gerçekten. Open Subtitles الجنازة - أيوة، لكن يا حبيبتي، اسمعي، اسمعي - انا حبيت عمتك أكتر من أي حاجة في العالم كله، حبيتها بجد
    - Eve git yoksa May halanı ararım. Open Subtitles ستعود إلى المنزل (وإلا سأتصل على عمتك (ماي
    halanı öldürdüler. Open Subtitles لقد قتلوا عمتك وكادوا أن يقتلوا "ليديا"
    halanı tanıyordum. Open Subtitles انا كنت اعرف عمتك
    - Eve git yoksa May halanı ararım. Open Subtitles ستعود إلى المنزل وإلا سأتصل على عمتك (ماي)
    halanı korkutuyorsun. Open Subtitles (قف بقربي يا (لوشيوس ولا تخف من عمتك
    Büyükannen Rachel ve Celia halanı görmek için. Open Subtitles (أن أرى جدتك (ريتشل) و عمتك (سيليا
    Anita halanı aradım ve onla olmadığını söyledi Open Subtitles اتصلت بي عمتك (أنيتا) وأخبرتني أنك لست معها !
    - Hadi Sue halanı görelim. Open Subtitles فلنذهب لرؤية عمتك " سو " ؟
    Yalnız kalmış Quinn halanı da görmeye gideceğiz. Open Subtitles وسوف نتوقف لكي نرى خالتك(كوين)التي هي بمفردها
    -Bart, gel Selma halanı neşelendir Open Subtitles -بارت)، تعال وابهج خالتك) -حسناً
    Ben yokken, halanı ve amcanı üzme ve yemeklerini bitir, tamam mı? Open Subtitles في غيابي, كوني مطيعةً لعمتك وعمك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more