"hanna'" - Translation from Turkish to Arabic

    • هانا
        
    • لهانا
        
    • بهانا
        
    • نحاول أن نشجعها
        
    Küçük Hanna'yı koruman gerekiyordu, ve sonunda bu seni kurtardı. Open Subtitles كان لديك هانا الصغيرة لتحميها ثم أصبح الأخرين يقومون بحمايتك
    Eğer bütün ajanlar gizli görevden faturalanmamış harcamalarla geri dönselerdi Mr. Hanna ya işsiz kalırdım ya da param biterdi. Open Subtitles لو كل عميل رجع من مهمته مع النفقات غير محسوبة لـ السيد هانا ساكون بلا و ظيفة او بلا مال
    Ona bu raporu veren her kimse, Hanna'nın çevresinden biri. Open Subtitles اي من الذي اعطاها ذلك التقرير وموجود في عالم هانا
    Şu kilise dansında Hanna'yı sıkıştıran biri olmadığını biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انه لا يوجد شخص يتعرض لهانا في حفلة الكنيسة,
    Kaybımız için bana ve anneme üzgün olduğunu söyledi ve Hanna'yı ne kadar özlediğini. Open Subtitles اخبرني انا وامي عن مدى اسفه لخسارتنا وعن مدى فقدانه لهانا
    Telefonda söylediğim gibi, Hanna'yla benim hemşiremken tanıştım, amaonu hiç göremedim. Open Subtitles ،كما أخبرتك على الهاتف فقد التقيت بهانا عندما كانت ممرضتي حقيقة لم يتح لي... أن أراها مطلقا
    Elinizdeki polis raporundan haberim var, ve onu Hanna'ya kimin gönderdiğini biliyorum. Open Subtitles اعلم بشأن تقرير الشرطة الذي تمتلكينه واعلم من الذي ارسله الى هانا
    - Wren söylemedi, ben de sormadım. - Ve "Sırada Hanna var" Open Subtitles رين لم يخبرني ، لذلك لم أسئله و هانا هي التاليه ؟
    Hanna, annen işe gidinceye kadar bekleseydin etrafta gizli gizli dolaşmak zorunda kalmazdık. Open Subtitles حسنا ، هانا إذا إنتظرنا خروج أمك إلى العمل لن يجب علينا التسلل
    Onlardan böyle bir şeyi isteyemem ama, Hanna, sen farklısın. Open Subtitles لا أعتقد ذلك منهم أيضاً ولكن ، هانا أنتي مختلفه
    Aria'nın tüm arkadaşlarına mı asılıyorsun yoksa tek Hanna mı? Open Subtitles هل قمت بمغازلة جميع صديقات اريا ام انها فقط هانا?
    Onlardan biri olan Hanna Marin Mona'nın odasına girmeme bile izin vermedi. Open Subtitles واحده منهم، هانا مارين لم تسمح لي حتى ان ادخل غرفة مونا
    Hanna onu bir tarakla bile öldürebilecek insnlarla aynı hapishanede. Open Subtitles هانا محتجزه في زنزانه مع اناس من الممكن ان يقتلوها
    Bu görüntüler Hanna Damasio'nun laboratuvarından, ve yaşayan bir insanda beynin yeniden yapılanmasını gösteriyor. TED هذه صور اتت من مختبر هانا داماسيو والتي تعرض لكم, داخل الدماغ الحي إعادة بناء هذا الدماغ
    Vincent Hanna, "Taşralı'nın Domuz Gübresi Gazetesi", Dunny-on-the-Wold. Open Subtitles فنسنت هانا, صحيفة سماد خنزير المواطن المحترم, من دوني أون ذا وورلد.
    Latexi sadece Hanna'nın maskesini yapmak için kullandığını düşünmüyorum. Open Subtitles لا اظن أنه استخدم المطاط ليصنع قناعاً لهانا فحسب.
    Sorunun daha çok, Daniel'in Hanna'ya bir şey yaptığını görüp görmediği kısmına odaklandı. Open Subtitles ركز بأسئلته على ما اذا جورج رأى دانيل يفعل شيء لهانا
    Ama lütfen Hanna'ya iyi dileklerimi iletin. Tanıştığıma memnun oldum. Open Subtitles من فضلك اوصل لهانا تحياتي , سعيد للقائك
    Hanna'yı ben beslerim. - Neler oluyor? Open Subtitles أعطني تلك الصحون، سوف أعطي الطعام لهانا!
    Hanna ile bir ilgisi var mi? Open Subtitles هل هذا له علاقه بهانا?
    Em, Hanna'ya göz kulak ol. Open Subtitles إم، إعتني بهانا.
    Çünkü biz Hanna'ya çocukluğun ne büyük bir zevk olduğunu söylemeye çabalıyoruz. Open Subtitles لأننا نحاول أن نشجعها أن تستمتع بطفولتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more