"harcadığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أضيع
        
    • أنفقت
        
    • أهدر
        
    • قضيتها
        
    • صرفت
        
    • أهدرت
        
    • صرفتها على
        
    • أنفقتُ
        
    Buddy Corcharan beni kenara çekip zamanımı boşa harcadığımı, çünkü cumhuriyetçilerin Open Subtitles بودي كوكاران سحبني جانباً وقال لي أني أضيع وقتي لأن الجمهوريين
    Neden zamanımı senin gibi... bir aptalla harcadığımı bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم لما أضيع وقتي معك و مع مؤخرتك الغبيه المخنثه
    Senin eski çalışanların yemek fişi sıralarında beklerken benim ayakkabı almak için 20,000 dolar harcadığımı yazmışlar. Open Subtitles يقولون أنى أنفقت 20 ألف دولار لشراء أحذية فى الوقت الذى يسّطف فيه موظفوك للحصول على بونات الغذاء
    Sonra da bana parayı boşa harcadığımı yemek pişiremediğimi, çocuğuma bakamadığımı söyledi. Open Subtitles هى تبدأ بطعن رأسها على كتفى وهي تخبرنى أنى أهدر مالاً لا أَستطيع الطبخ وأرفع طفلى الرضيع بشكل خاطىء كلياً
    Senin saçmalıklarını, şüphelerini kendine acımanı dinlemek için kaç saat harcadığımı biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم من الساعات قضيتها وأنا أنصت إلى هراءك شكك، شفقتك؟
    Perry "sahip olamadığımız 20 bin doları ayakkabılara harcadığımı" söyleyerek haddini aştı. Open Subtitles وأقتبس منه"صرفت مبلغ 20 ألف دولار لانملكه على الأحذية"
    Kadınsı hislerin izini sürerek kaç senemi harcadığımı hatırlamıyorum bile. Open Subtitles لا أعلم كم عدد السنين التى أهدرت وانا أقضيها فى تعقب المجرمين بناءً على حدس المرأة
    Gökyüzünü fotoğraflayarak boşa zaman harcadığımı düşünüyor. Open Subtitles يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء
    Gökyüzünün fotoğrafını çekerek boşa zaman harcadığımı düşünüyor. Open Subtitles يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء
    Bana zamanımı boşa harcadığımı söylüyorlar. Open Subtitles لقد أخبروني أنني أضيع حياتي أنني أضيع وقتي
    Vaktimi yanlış olana harcadığımı biliyordum Open Subtitles عرفت بأنني كنت أضيع وقتي مع المرأة الخاطئة
    Görünüşe bakılırsa Bruce onun zamanını boşa harcadığımı düşünüyor. Open Subtitles بالنظرإلى بروس هنا يقول أنني أضيع وقتي
    O batakhanede çok para harcadığımı söyleyebilirim. Open Subtitles لقد أنفقت مالاً على ذلك الملهى أكثر مما تتصورين
    New York City'de yaşadığımız zaman, harcamalarıma baktığımda ulaşım uygulamalarına iki bin doların üzerinde harcadığımı gördüm. TED عندما كنت أقطن في مدينة نيويورك، ألقيت نظرة على نفقاتي فوجدت أنني أنفقت مايقارب ألفي دولار على تطبيقات تشارك المواصلات.
    Çünkü dün gece küvetteydim ve seanslarımıza tam olarak 2650 dolar harcadığımı ve hala daha deli olduğumu keşfettim. Open Subtitles لأننى الليلة الماضية كنت فى حوض الإستحمام و إكتشفت أننى أنفقت بالفعل 2650 دولار على الجلسات و لا زلت أشعر بجنون أكبر مما كنت عليه
    Benim ihtiyar zamanımı boşa harcadığımı benden bir bok olmayacağını söyledi. Open Subtitles قال أبي إنني كنت أهدر وقتي، وأني لن أحقق أي شيء أبداً.
    Seninle zamanımı niye boşa harcadığımı bilmiyorum. Open Subtitles ويبدو اننى أهدر وقتى معك على كل حال
    Seni ararken kaç saatimi harcadığımı biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم عدد الساعات التي قضيتها و انا أبحث عنك
    Kuzey Işıkları fiyaskosu yüzünden kaç saatimi dikkatleri başka yöne çekmek için harcadığımı biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفون كمْ عدد الساعات التي قضيتها في التدخل بكارثة (نورذين لايتس) هذه؟
    Sizi bulabilmek için ne kadar çok para harcadığımı biliyor musun? Open Subtitles -أتدرين كم صرفت من المال باحثاً عنكِ؟ -حسناً، أنا واثقة
    Kadınsı hislerin izini sürerek kaç senemi harcadığımı hatırlamıyorum bile. Open Subtitles لا أعلم كم عدد السنين التى أهدرت وانا أقضيها فى تعقب المجرمين بناءً على حدس المرأة
    Şu Tv medyumlarına ne kadar para harcadığımı size anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك عن المبالغ التي صرفتها على الوسطاء الروحيين عن طريق التلفزيون
    Bu arabaya ne kadar harcadığımı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين كم أنفقتُ من المال على هذه السيارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more