"hatırlar mısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تذكر
        
    • هل تتذكر
        
    • هل تذكرين
        
    • هل تتذكرين
        
    • ألا تتذكر
        
    • كنتِ تتذكرين
        
    • اتتذكر
        
    Meksika'dan beri... hatırlar mısın,o tekila küpleri üzerine nasıl giderdim? Open Subtitles نعم ، حتى فى المكسيك ، هل تذكر حين كنت أشعر بالنشوة مع التكيلا ؟
    hatırlar mısın George? Büyük fırtınanın koptuğu geceydi. Open Subtitles لقد كانت تلك الليلة ذات العاصفة الرعدية الرهيبة هل تذكر يا جورج.
    Annemin ölüşünden sonraki ilk Cuma gecesi yemeğimizi hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر أول عشاء جمعة لنا بعد وفاة امي ؟
    Buraya ilk geldiğinde tavuklardan nasıl nefret ettiğini hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟
    hatırlar mısın, bir büyük sendika lideri veda konuşmasında demişti ki: Open Subtitles هل تذكرين القائد العمالي الذي قال في كلمة الوداع
    hatırlar mısın, baş aşağı köpek vardı hani şu yoga stüdyosu köpekler için olan? Open Subtitles هل تتذكرين الكلب المنحدر داونوارد دوق : من أشهر وضعيات اليوغا ستوديو اليوغا
    Ne kadar eğlenirdik hatırlar mısın? Open Subtitles ألا تتذكر كم كنا نمرح مع بعض؟ أجل، اتذكر
    hatırlar mısın, seni okulun oyun alanına götürüp nasıl sana top atmıştım? Open Subtitles هل تذكر عندما اصطحبتك لملعب المدرسة ورميت لك الكرات؟
    Annemin bizi oraya götürdüğü günleri hatırlar mısın? Open Subtitles هل تذكر عندما كانت أمنا تأخذنا إلى مركز الولاية عندما كنا صغاراً ؟ أجل و كنت أنت الوحيد الذي يرتدي الزي لكي تكون البطل
    hatırlar mısın, gençken parti yapar ve dans ederdik ? Open Subtitles هل تذكر عندما كنا صغاراً مثلهم وكنا نذهب للرقص وحضور الحفلات وأمور كهذه ؟
    Anne babamız öldüğünde, kilisedeki herkesin gözlerini bizden alamamasını hatırlar mısın? Open Subtitles هل تذكر عندما كنّا أطفالاً بعدما توفي والدانا عندما كان جميع من في الكنسية يحدقون بنا؟
    Phoenix'te gittiğim şu psikosomatik ilaç konferansını hatırlar mısın? Open Subtitles هل تذكر المؤتمر النفسي الطبي الذي ذهبت إليه في فينكس؟
    Bak sana ne diyeceğim. Saso'yu hatırlar mısın? Open Subtitles اسمع لدي شيئ ما لك هل تذكر ساسو؟
    hatırlar mısın çocukken çimleri biçmemde bana yardım ederdin. Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت طفل تساعدني في قص العشب
    Lucy saçına tutkal sürmeye karar vermişti, hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر عندما قررت لوسي بوضع صمغ على شعرها
    Babamın ofisindeki yangını halıyla söndürdüğümüz zamanı hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر هذا الوقت عندما جلسنا علس السجادة في مكتب ابي . اما النار ؟
    hatırlar mısın birana yeşil limon koymayı severdin. Open Subtitles هل تتذكر كيف كنت تحب أن تضع الجير في البيرة الخاصة بك؟
    hatırlar mısın, önceden vampir olmanın neredeyse kusursuzluk olduğunu söylerdik? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا نقول ان تكون مصاص دماء انه شيئ رائع جدا ؟
    Lich'in, benden beslemen için seni zorladığı zamanları hatırlar mısın? Open Subtitles "هل تذكرين مالذي حدث عندما حاول "ليتش إجبارك للتغذي عليّ؟
    Bill'i hatırlar mısın, rehabilitasyonda bahsettiğim şu adamı? Open Subtitles هل تذكرين بيل ذلك الرجل من المصح الذي كنت اتحدث عنه دوما؟
    "Anneciğim, hatırlar mısın, "tepe üstünde, büyük bir evim"... Open Subtitles " أمي، هل تتذكرين حلمي بأن " " أحصل على منزل كبير على الهضبة "
    Oh, Pete, bilmiyorum Pete Campbell'ı hatırlar mısın? Open Subtitles (بيث)، لأعلم إن كنتِ تتذكرين (بيت كامبل).
    Eski arabamızı hatırlar mısın? Open Subtitles اتتذكر السيارة التي كانت لدينا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more