Federal devleti temsil ettiğimi hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل علي تذكيرك أنني أمثل حكومةً فيدرالية ؟ |
Fiona'nın kafasına silah dayadığımı sana hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لتذكيرك أنه لدي مسدس إلى رأس فيونا؟ |
En son, silahın yerine kalbinle düşündüğünde ne yaptıklarını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أم عليّ تذكيرك بما فعلوه بآخر مرّة فكّرتَ فيها بقلبك عوضاً عن مسدّسك؟ |
Ancak gerçeğe dönersek, deney aşamasında olan eczacılığa ait bir ilacın karşı cinsle konuşmanı sağladığını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | لكن كمسألة عملية أحتاج أن أذكرك أن الأمر يتطلب مواد صيدلانية تجريبية لتتمكن بسهولة من التحدث إلى الجنس الآخر |
Yürürken laptopumu kullandığım için bana aptal iması yapmanı hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج لتذكيرك بأنك كُنت تلمحين إلى أنني غبي لأنني أمشي وأكتب في الوقت نفسه؟ |
Sana bu adamların Baltimore okullarının ürünü olduklarını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | يجب أن أذكّرك أيّها المحقق هؤلاء الشباب هم خرّيجوا مدارس بالتيمور |
Kampüste bir giriş yasağı olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل علىّ تذكيرك بأنه هُناك حظر للتجول في هذا الحرم الجامعي |
Ben ve garson Wendy arasında olanları hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أذكرك ماذا حدث معي والنادلة "ويندي" ؟ |
Operanın etrafındaki patlayıcıların hâlâ aktif olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكركم ان المتفجرات حول دار الأوبرا لا تزال تعمل |
Ya da, iyileştirdiğim müşterini hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أَو أَحتاجُ لتَذكيرك زبونِكَ الذي أشفيتُ؟ |
Satın aldığın Japon penis büyültme sistemini hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب علي ان اذكرك بالنظام الياباني لتكبير القضيب الذي اشتريته؟ |
Seni buraya bizim getirdiğimizi hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب أن أذكرك ذلك نحن الوحيدون الذى نجلبك هنا |
Başkentteki laboratuvarınızın 1000 mil uzakta olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | وهل علي تذكيرك أن معملك في العاصمة يبعد أكثر من 1000 ميل من هنا |
Sikini bu dünyaya son salışında başından geçen fahişe ve kasık biti olaylarını ve sebep olduğun tüm o sorunları hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل علي تذكيرك بموضوع العاهرة والسرطانات وكميّة الهراء اللتي بدأتها بالمره السابقة؟ أطلقت عنان قضيبك على العالم؟ |
Yalancı şahitliğin sonuçlarını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لتذكيرك بالنتائج المحتملة للحنث؟ |
Doktor? Doktoranı bir lanet sayesinde almış olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أأنا بحاجة لتذكيرك أنّكَ حصلتَ على شهادتك مِنْ لعنة؟ |
Buraya ilk geldiğinde pısırık bir adam olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل عليّ تذكيرك بأنّه عند أوّل لقاء لنا كنتَ منهارا؟ |
Diğer illegal davranışlarından ötürü cezalı olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنك معاقب لكثير من الأشياء الغير مشروعة التي قمت بها ؟ |
Kırmızı bir eyalet olduğunuzu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج لتذكيرك يا سيدي بأن ولايتك جمهورية |
Yine hatırlatmama gerek var mı bilmem ama birisinde bir hayaletle ilişki yaşamıştı ve tek eksik olan şey enerjik bir aşk şarkısı ve bir çömlekçi çarkı. | Open Subtitles | مجددًا، أتودّي أن أذكّرك بأنّه أقام علاقة مع شبح؟ الشيئان الوحيدان الذان غابا هما أغنيّة حبّ شجيّة وعجلة صنع فخّار. |
Ayrıca kırsalda çalışan herkesin... benim iyi niyetime bel bağladığını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | وهل من الضروري بالنسبة لي أن أذكركم أن عملك يعتمد الرعوية كليا على حسن النية بلدي؟ |
Size Doctor Alchemy'nin lazer ışınları atabilen bir taşı olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | عليّ تذكير الجميع أن د. (ألكيمي) لديه هذا الحجز الذي يطلق الأشعة |