"hava kuvvetlerinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • القوات الجوية
        
    • الجوي
        
    • في سلاح الجو
        
    • القوى الجوية
        
    • في القوة الجوية
        
    • القوه الجويه
        
    • سلاح الطيران
        
    Hava Kuvvetlerinde pilot değilsen, Gam'da bir yerde kuş pisliği temizleyeceksin demektir. Open Subtitles اذا كنت فى القوات الجوية لن تدخل الكلية سوف يوظفوك فى تفريق الطيور فى المطار لعامين
    Kapıyı tekmeleyerek açtın, silahını çektin ve "Bayım, ben Amerika Hava Kuvvetlerinde bir teğmenin. Open Subtitles فـركلت البـاب وأخرجت سلاحك فـقلت له سيـدي أنـا ملازم في القوات الجوية الأمريـكية
    Fakat eski günlerde-- Kraliyet Hava Kuvvetlerinde. Open Subtitles عَودَة إلى أيّامك.. في السّلاح الجوي الملكيّ..
    Bana uçmayı öğreten adam Hava Kuvvetlerinde general. Open Subtitles الرجل الذي علمني الطيران عميد في السلاح الجوي.
    Subay kursu almış, Hava Kuvvetlerinde 4 yıl geçirmiş. Open Subtitles سلك تدريب الضباط الاحتياطيين في مدرسته الثانوية, 4سنوات في سلاح الجو
    Hava Kuvvetlerinde yeni bir göreve başlamak üzere olan bir yüzbaşıyım. Open Subtitles أنا كابتن في القوى الجوية وسأبدأ مهمة جديدة
    Üzgünüm, normalde Hava Kuvvetlerinde bunu kullanmayız. Open Subtitles آسف ، نحن عادةً لا نقود هذه المدرعات في القوة الجوية
    Bütün Hava Kuvvetlerinde uçmasına izin verilen sadece 25 zenci pilot olduğunu söylemişti. Open Subtitles قال انه كان هناك 25 طياراً اسود في القوه الجويه والذي حاربوا
    Hava Kuvvetlerinde iken yazmış olduğum bir kaç parça var. Open Subtitles حسناً، عندي أغنيتين كتبتهما في سلاح الطيران
    Oğlumuz Lowell savaşta Hava Kuvvetlerinde burada görev almıştı. Open Subtitles ابننا، لويل، كان متمركزا هنا مع القوات الجوية في الحرب.
    Savunma Bakanlığı için çalışıyorum ve pilotun Hava Kuvvetlerinde binbaşı. Open Subtitles اعمل لدى وزارة الدفاع وطيارك رائد في القوات الجوية
    Uçmayı ne ara öğrendin? Hava Kuvvetlerinde 10 sene geçirince birkaç bir şey öğreniyorsun. Open Subtitles حين تكون في القوات الجوية لعشر سنوات فإنّك تعرف بعض الأشياء
    Amerikan Hava Kuvvetlerinde çavuşum. Open Subtitles انا عريف فى القوات الجوية الامريكيه.
    Hava Kuvvetlerinde, silah tasarımı, gizli işler. Open Subtitles هو في القوات الجوية ... في تصميم الأسلحة في أشياء سرّيه ...
    Hava Kuvvetlerinde pilottum. Open Subtitles لقد كنت طيار في السلاح الجوي
    Michael Chasseur 101. Hava Kuvvetlerinde görev almış. Open Subtitles (مايكل شاسور ) خدم في 101النقل الجوي
    Babam eskiden Hava Kuvvetlerinde görevli bir pilottu. Open Subtitles وكان والدي هذا ليس هراء ، ونقول الحقيقة كما هي، طيار في سلاح الجو.
    Çin Hava Kuvvetlerinde tanıdıkların vardır. Open Subtitles يجب أن يكون لديك اصدقاء في سلاح الجو الصيني
    Hava Kuvvetlerinde çok hızlı terfi etmiş. Open Subtitles لقد ترقى بسرعة في القوى الجوية
    Hava Kuvvetlerinde, bunları temin etmemde bana yardımcı olan bir bağlantım var. Open Subtitles يحدث أن يكون لدي إتصال في القوة الجوية الذي جهزني بهذه
    Bütün Hava Kuvvetlerinde uçmasına izin verilen sadece 25 zenci pilot olduğunu söylemişti. Open Subtitles قال انه كان هناك 25 طياراً اسود في القوه الجويه والذي حاربوا
    Hava Kuvvetlerinde yazdığım bir iki şarkı var. Open Subtitles حسناً، عندي أغنيتين كتبتهما في سلاح الطيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more