"hazır değildin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكن مستعداً
        
    • تكوني مستعدة
        
    • تكن مستعد
        
    • تكن مُستعداً
        
    Ölmüş olman gerekirdi ama anlaşılan buna da hazır değildin. Open Subtitles كان يجب أن تكون ميتاً لكن يبدو أنك لم تكن مستعداً لهذا أيضاً
    Sana karşı dürüst davranmadım. - Ama gerçeklere hazır değildin. Open Subtitles لم أكن صريحاً معك، ولكنك لم تكن مستعداً للحقيقة
    Sana yıllar önce söylemeliydim ama hazır değildin. Open Subtitles كان عليّ إخبارك قبل سنوات ولكنك لم تكن مستعداً
    Sana seninle evlenmek istediğimi söyledim bir ev inşa edip seninle bir hayat kurmak istediğim söyledim, ve sen hazır değildin. Open Subtitles انا أخبرتكِ أني اريد الزواج منكِ , أني أريد بناء منزل لنا و نعيش معاً و أنتِ لم تكوني مستعدة
    Evet, o gün restoranda sana söylemek istedim ama henüz bana inanmaya hazır değildin. Open Subtitles أجل، أردت إخبارك بذلك ذاك اليوم في المطعم، ولكنك لم تكوني مستعدة للتصديق
    Sadece, sen ne kadar zor olacağını duymaya hazır değildin. Open Subtitles أنت لم تكن مستعد لكي تسمع كم هو صعب ذلك
    Bir şeyler olduğunu biliyordun. Sadece inanmaya hazır değildin. Open Subtitles لقد كنت تعلم أن هناك شيئاً ما خطأ لكنك لم تكن مُستعداً لتصدق
    Onunla ben evlendim. Sen daha kıza bileklik hediye etmeye hazır değildin. Open Subtitles ‫اسمع، لقد تزوجتها وأنت لم تكن ‫مستعداً لمنحها سواراً كعربون صداقة
    hazır değildin bu yükü omuzlamaya. Open Subtitles لم تكن مستعداً لتحمل ذلك العبء.
    - ...ama o sayfa açılmıyor. - Değişmeye hazır değildin ve bunda bir sorun yok. Open Subtitles لكن الصفحة لا تقلب - لم تكن مستعداً للتغيير -
    hazır değildin. Open Subtitles أنت لم تكن مستعداً
    Çünkü duymaya hazır değildin. Open Subtitles لأنّك لم تكن مستعداً لسماعه
    hazır değildin. Open Subtitles لم تكن مستعداً.
    - Dünya'nın sonuna hazır değildin. Open Subtitles لم تكن مستعداً لنهاية العالم.
    Sanırım hazır değildin. Open Subtitles واعتقد انك لم تكوني مستعدة لذلك
    Sana söyledim mesajı almaya hazır değildin. Open Subtitles قلت لك لم تكوني مستعدة لتلقي الرسالة
    İkinci kez hazır değildin. Open Subtitles اليوم لم تكوني مستعدة للمرة الثانية
    Uzay atlayışına henüz hazır değildin HJ. Open Subtitles لم تكن مستعد للسفر الفضائي بعد، جونسون
    Çünkü hazır değildin ve dürtülmeye ihtiyacın vardı. Open Subtitles لأنك لم تكن مستعد و أردت دفعه
    Bir şeyler olduğunu biliyordun. Sadece inanmaya hazır değildin. Open Subtitles لقد كنت تعلم أن هناك شيئاً ما خطأ لكنك لم تكن مُستعداً لتصدق
    hazır değildin. Open Subtitles أنت لم تكن مُستعداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more