Daha önce Vatikan'dan hiç çıkmamış hazineler büyük Sogo mağazasının yedinci katında gösterildi. | Open Subtitles | الكنوز التي لم تغادر من الفاتيكان معروضة في الطابق السابع في مبنى "سوجو" |
kendi efendim olmamı mı, bu harika olurdu dünyadaki tüm hazineler ve sihirler... ben ne diyorum? | Open Subtitles | أن أكون سيد نفسي هذا شيء سيكون أعظم من كل السحر وكل الكنوز في كل العالم |
Kabul ederseniz size haddi hesabı olmayan hazineler vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيكم عدداَ لايحصى من الكنوز أذا قبلتم |
Sandıkta hayal bile edemeyeceğin hazineler var. | Open Subtitles | داخل التابوت كنوز تتخطى طموحاتك الوحشيةً |
Bahse girerim, o hazineler prensesini bile etkilemeye yeter. | Open Subtitles | كنوز كافيه للتأثير حتى على أميرتك أراهن على ذلك |
Evlendiğimde, yakında sana ne hazineler sakladığımı göreceksin. | Open Subtitles | عندما نتزوج قريبا . سوف تري ياله من كنز احضرته لكي |
Büyük kasabalar, şehirler ve hazineler. Altın ve gümüş kuleler, yeni bir Tanrı. | Open Subtitles | عن بلدان ومدن وكنوز عظيمة وجحافل من ذهب وفضة وإله جديد |
Bunlar yalnızca Saklı Yıldız Köyü'nden görebileceğin hazineler. | Open Subtitles | تلك هي الكنوز التي يمكنك رؤيتها من قرية النجم المخفية |
Hayır, bu yanlış. Onun içinde hazineler var. | Open Subtitles | لا، ذلك اعتقاد خاطئ بداخله توجد الكثير من الكنوز |
Aptal, en kutsal hazineler bile geçen zamanı geri alamaz. | Open Subtitles | احمق... حتى انفس الكنوز لا تستطيع تعويض اللحظات التى تضيع. |
Bunlar Carlyle'da görebileceğiniz tüm hazineler içinde en değerli olanlarından birkaçı. | Open Subtitles | أنها ضمن العديد من الكنوز الموجودة في كارليل |
Hâlâ önümüzde hazineler, akan kanlar ihanetler ve en önemlisi de kadınlar duruyor. | Open Subtitles | لا يزال أمامنا أمر الدماء ، الكنوز و الخونة ، و أعلب الأمر عن النساء. |
En değerli hazineler, alınması en zor olanlardır. | Open Subtitles | اكثر الكنوز قيمة هي الاصعب في الحصول عليها |
Bugün dört yabancı konsolos, içerisinde kayıp ulusal hazineler bulunan göndereni belirsiz paketler aldı. | Open Subtitles | اليوم، تلقى أربعة مستشارين أجانب طرودا بدون علامات تحتوي على الكنوز المفقودة |
GERİ ÇAĞLARDAN HAZİNELER Yapılan pizza yeri kazısından ganimetler | Open Subtitles | كنوز من عصور الغباء الحفريات استخرجت من مطعم بيتزا |
Ay'ın altında olan ve şimdiye kadar olmuş bütün hazineler bu yorgun ruhlara rahatlık veremez. | Open Subtitles | كل كنوز الأرض و ما عليها و ما فوق القنر و تحته لا يمكنه إعادة الحياة إلى هاته الأرواح |
Dünya üzerindeki tüm hazineler bile bu bitkin ruhlara huzur vermeye yetmez. | Open Subtitles | كل كنوز الأرض و ما عليها و ما فوق القنر و تحته لا يمكنه إعادة الحياة إلى هاته الأرواح |
Ah, burada depoda başka hazineler de var. | Open Subtitles | ولكن, هناك كنوز أخرى هنا بالكومة هذه ملكى |
Ve bu kasabanın içinde başka bir tapınak var aynı keza başka hazineler de. | Open Subtitles | وفي هذه البلدة يوجد معابد أخرى، وبالطبع كنوز أخرى. |
Kehanetler Kitabı gibi kıymetli hazineler en hassas aletleri gerektirir. | Open Subtitles | كنز لا يقدر بثمن مثل كتاب النبوءة يتطلب الأدوات الأكثر حساسية |
"Gelecekteki Klasikler ve Unutulan hazineler" her zaman sloganımız olmuştur. | TED | لقد كان شعارنا دائمًا "مستقبل كلاسيكي وكنوز منسيّة". |
Pekçok çelişkili yorum var, ama bazı kesin bağlar Yuvarlak Masa Şövalyeleri'nin Arthur'un uzak topraklarından hazineler topladığını ve Avalon'da sihirli bir kaleye sakladığını söyler. | Open Subtitles | تشير بعض الخيوط إلى أن فرسان الطاولة المستديرة.. جمعوا كنوزاً من زمن (آرثر) وأخفوها في مستودع في "(آفيلون)" |
Eğer yeterince derine dalsaydım, kim bilir ne tür hazineler saklıyorsundur sen. | Open Subtitles | إنْ أردت التعمّق فيه كفاية فلا يمكن التنبّؤ بالكنوز التي تخفينها |
İçeride seni bekleyen hazineler bulacaksın. | Open Subtitles | تجدينَهُ مُستَنْظراً كنزٌ يشعشعُ مخْدَعَكْ |