Benli Popo, iki çocuklu Tina, Buruşuk Fugly, hediyelik eşya dükkânındaki kız. | Open Subtitles | القبيحة ذو الأرداف, تينا أم الطفلين ذات الشعر المجعد, فتاة محل الهدايا |
Seni neşelendirmek için hediyelik eşya dükkanından bir şeyler aldım. | Open Subtitles | إشتريت لك بعض الأشياء من متجر الهدايا لكي ترفع معنوياتك |
Biraz alışveriş yapacağız çocuklar için hediyelik eşyalar kendim için de meme tabancası. | Open Subtitles | سنقوم بقليلٍ من التسوّق، اقتناء بعض الهدايا التذكاريّة لأبنائي. وأشتري مسدّس حلماتٍ جديدٍ. |
Rıhtım bölgesinde Kuzeybatı Amerika Kızılderilileri Müzesi ve hediyelik eşya dükkanı yapılmasını öneriyoruz. | Open Subtitles | نقترح استغلال ملكية الواجهة البحريّة لبناء متحفٌ أمريكيٌ هنديٌ شمال غربي ومحل هدايا. |
hediyelik dükkândan mayo aldığımızı hatırlayıverdim. | Open Subtitles | ولكن حظيت بتلك الذكرى بشأننا نشتري ملابس سباحة من محل للهدايا |
Gönüllüler için çaresizdiler çünkü hastanedeki hediyelik eşya dükkanında ortalama gönüllü yaşı 75'ti. | TED | كانوا في حاجة شديدة إلى متطوعين لأن متوسط الأعمار في محل الهدايا في المستشفى كان 75. |
Bundan sonra hediyelik eşya dükkanına gideceğiz. | Open Subtitles | محطتنا القادمة عضلات الصدر و دكان الهدايا |
Onu müzenin hediyelik bölümünden bedavaya aldın. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه مجانا من محل الهدايا بالمتحف |
Lobideki hediyelik eşya dükkanımız ve 2. kattaki resturantımızı gezmeyi unutmayın. | Open Subtitles | تفضلوا بزيارة متجر الهدايا في الردهة والمطعم في الدور الثاني |
Aslında... hediyelik eşyalara bir bakacağım. | Open Subtitles | في الحقيقة، سَأَذْهبُ إلى دكانِ الهدايا. |
hediyelik eşya dükkanına girince de bunu gördüm. | Open Subtitles | إذاً، كنت في متجر الهدايا وعندئذ لمحت هذا |
hediyelik eşya dükkanı eminim kayıp parçayı düzeltecektir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن متجر الهدايا سيستبدل القطعة الناقصة |
Diyelim ki kız 'iksir birçok demlenmiş olan mutfağa gidin, bazıları hediyelik eşya satın alınabilir bulunmaktadır. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المطبخ حيث كانت تُصنع معظم الجرعات بعضها موجود في محل الهدايا |
hediyelik eşya ve Noel hediyeleri aldı. | Open Subtitles | انها اشترت الهدايا التذكارية وهدايا عيد الميلاد. |
Hani şu hediyelik eşya mağazalarında sattıklarından. | Open Subtitles | اتعلم , الاشياء التى تباع فى ارقى محلات الهدايا |
hediyelik dükkanından gerçek İsviçre çikolatası. | Open Subtitles | لكن الشوكولاته السويسرية الجيدة من دكان الهدايا |
Hastan, hediyelik dükkanından çikolata çalarken yakalanmış. - Ne? | Open Subtitles | تم الامساك بالمريضة تسرق الشوكولاتة من محل الهدايا |
- Sanki hediyelik dükkanında yaşıyormuşsun gibi. | Open Subtitles | يشبه كما لو أنك تعيش في محل هدايا الأمر أسوأ من ذلك |
Restoranları, gece kulübünü ve hediyelik eşya mağazamızı açınca bir müzeden daha fazlası olacak. | Open Subtitles | سوف يكون أكبر بكثير من ذلك عندما نفتتحه المطاعم والنوادي الليلية، ومتاجر للهدايا. |
Sizin için ne yapabilirim? Atkı, hediyelik kartpostal... | Open Subtitles | ما الذي تريدانه من السوق لدينا أوشحة، بطاقات تذكارية |
Böyle bir hediyelik eşya fırsatını kaçırmayın çocuklar. | Open Subtitles | لا تفوتوا الفرصة للحصول على تذكار جميل يا فتيان |
Gördüğüm kadarıyla Uzak Doğu'dan hediyelik eşya getirmişsin. | Open Subtitles | ها أنا أرى التذكارات التي أحضرتها معك من الشرق الأقصى |
- Rebecca'ya t-shirt gibi hediyelik eşya getirir miydi? | Open Subtitles | هل كان يحضر تذكارات لـ ريبيكا؟ قمصان من أي مكان؟ |