"hemen buraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا الآن
        
    • هنا حالاً
        
    • هنا حالا
        
    • هنا فوراً
        
    • هنا بسرعة
        
    • هنا الان
        
    • هنا فورا
        
    • هنا الأن
        
    • هُنا بسرعة
        
    • هنا على الفور
        
    • هنا في الحال
        
    • هنا مباشرة
        
    • هنا فورًا
        
    • هُنا الآن
        
    • هُنا الأن
        
    Dört ünite kan verin ve hemen buraya birini çağırın. Open Subtitles يعطيه أربع وحدات، والحصول على هيئة أخرى إلى هنا الآن.
    Liv, hemen buraya gelmen lazım. Harrison, bu işin altından kalkabilirsin. Hazırsın. Open Subtitles ليف يجب أن تأتي إلى هنا الآن. هاريسون يمكنك أن تفعل هذا.
    - Ralph yaralandı, hemen buraya gelmelisiniz. Open Subtitles كاوابانجة يا صاح. رافاييل أصيب، عليك القدوم إلى هنا حالاً.
    hemen buraya gelmesini söyle. Open Subtitles اذهب لمناداة القاضي وقل له أن يأتي إلى هنا حالا
    Buğday biti bir katilimiz var. O sıska kemikli kıçını kaldırıp hemen buraya gel. Open Subtitles لدينا جريمة قتل بواسطة الويفيل لذا أحضر مؤخرتك الهزيلة إلى هنا فوراً
    Maden haklarını alır almaz hemen buraya dönersin. Open Subtitles ثم تستطيع بعد اعلان الملكية العودة هنا بسرعة
    Ne yaptığın umurumda değil hemen buraya topla herkesi. Open Subtitles النظرة، أنا لا أهتم بأنك يجب أن تعمل. أنزل أجسام أكثر هنا الآن
    hemen buraya dönseniz iyi olur. Open Subtitles كان هذا مفيد جداً ، شكراً يجب عليك العودة إلي هنا الآن
    - Saltz'ı hemen buraya istiyorum. Open Subtitles انظروا، أريد سالتز مرة أخرى في هنا الآن.
    Aslında, o hemen buraya giderken muhtemelen. Open Subtitles في الواقع، وقالت انها ربما كانت في طريقها أكثر من هنا الآن.
    Ben garajdayım, Doktor'un dediğine göre çıkmışsın ve hemen buraya dönmen gerek. Open Subtitles أنا في المرآب وأخبرني الطبيب أنك خرجت أحتاجك هنا الآن
    Noel arifesindeyiz küçük hanım. hemen buraya geliyorsun! Open Subtitles انها ليلة الكرسميس, ايته الشابة عودي الي هنا حالاً
    Geç olmadan koş gel hemen buraya! Open Subtitles قبل ان يتأخر الوقت ، تعالي الى هنا حالاً
    Yaptığın işi bırakıp hemen buraya gelir misin? Open Subtitles هل ممكن أن تتوقف عما تفعله وتأتي هنا حالاً ؟
    - hemen buraya gel! - Anne, bir hayalet gördüm. Open Subtitles تعال إلى هنا حالا - أمي لقد شاهدت شبحا -
    Julie, kahretsin, kaltaklık etme, ve hemen buraya geri gel. Open Subtitles جولي ، اللعنة ، توقفي عن التمايل وتعالي الى هنا حالا.
    hemen buraya gelin. Evet, üçüncü kattalar. Open Subtitles تعال إلى هنا فوراً نعم، إنهم في الطابق الثالث
    Halfbreed, ne sikim yiyorsun orada, hemen buraya gel. Open Subtitles هالفبريد توقف عن العبث بالجوار وتعال إلى هنا بسرعة
    Subaydan trene, bizi gördüler. hemen buraya gelin! Open Subtitles من الضابط المسؤل للقطار لقد اوقفونا اهربوا الي هنا الان
    Değerini öğrenin ve hemen buraya dönün. Open Subtitles انهم سوف يُقدّرونها, ثم عُد بها الى هنا فورا
    Lanet olası neredeyse umurumda değil. Onu hemen buraya getir. Open Subtitles حسنا، لا يهمني عليك إحضاره بسرعة إلي هنا الأن
    Millet, hemen buraya gelin. Open Subtitles يا رفاق، تعالوا إلى هُنا بسرعة.
    Birkaç adamla silah alıp hemen buraya gel. Open Subtitles ‫أحضر بعض الرجال والأسلحة ‫واحضروا إلى هنا على الفور!
    Bütün birimler hemen buraya gelsin. Open Subtitles اريد ان تحضر جميع الوحدات الى هنا في الحال
    Burada olduğunu duyduğumda hemen buraya geldim. Open Subtitles حين سمعت أنك مع زوجى أتيت اٍلى هنا مباشرة
    hemen buraya gelmesini söyle. Open Subtitles أخبرها أن تأتي إلى هنا فورًا
    Silah Geliştiriciliği Bölümü'nden Albay Rhodes'u hemen buraya çağır! Open Subtitles إحصلْ عليني عقيدَ Rhodes مِنْ الأسلحةِ developement هُنا الآن!
    hemen buraya gel. Open Subtitles تعال إلى هُنا الأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more