"hepinize teşekkür" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشكركم جميعاً
        
    • أشكركم جميعا
        
    • شكرا لكلّ شخص
        
    • شكراً لكم جميعاً
        
    • أشكر الجميع
        
    • أشكر كل
        
    • أشكركم جميعًا
        
    • نشكر الجميع
        
    • اشكركم جميعاً
        
    • اشكركم كلكم
        
    • شكر الجميع
        
    • شكراً لكم كُلّ
        
    Bu çok özel güne katıldığınız için, hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم في هذه المناسبة الخاصة جداً
    Bir dakika. Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles انتظري لحظة، أودّ أن أشكركم جميعاً لحضوركم‪.
    Hükümet, bakanlık ve kendi adıma hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles أشكركم جميعاً بالنيابة عن الحكومة وعن الوزير و بالنيابة عن نفسي
    ve bugün sizlerle bunu paylaşmama izin verdiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. TED و أشكركم جميعا للسماح لي بمشاركتها معكم اليوم
    Doktoramı kutlamak için bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles . أود أن أشكركم جميعاً على المجئ الليلة . للأحتفال معي بالتخرج
    Bu özel günde burada olduğunuz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً لوجودكم هنا في هذه المناسبة الخاصة
    İyi günler. İşinizi gücünüzü bırakıp buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles عمتم مساءً، أودّ أن أشكركم جميعاً لقدومكم للحفل
    Benimle burada bir araya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً على انضمامكم لي هنا.
    Onların rızasıyla, onların adına hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles باسمهم وعلى حسب طلبهم أشكركم جميعاً على المجيء
    Buraya yağ mucizesini kutlamamıza katılmaya geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً للاحتفال بمعجزة الزيت
    Kutlamamıza geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أشكركم جميعاً لانضمامكم إلينا للاحتفال
    Bu harika kitabın çıkışını kutlamak üzere geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أريد فحسب أن أشكركم جميعاً على حضوركم للإحتفال بإطلاق هذا الكتاب الرائع.
    Bu harika sömestir için... hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أشكر أود أن أشكركم جميعا علي نصف سنة دراسية رائعة
    Öncelikle, geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles أولا فقط أريد ان أقول شكرا لكلّ شخص للخروج
    O yüzden tüm yaptıklarınız için hepinize teşekkür ederim. TED لذا شكراً لكم جميعاً ، على كل ما تفعلونه.
    Çok gurur duydum, çok etkilendim, çok heyecanlandım ve olağanüstü çalışmalarınız için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أشعر بالسعادة والحماس والإثارة وأريد أن أشكر الجميع على المجهود العظيم
    Merhaba. Öncelikle bugün buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles مرحبا، أولا وقبل كل شيء أريد أن أشكر كل واحد منكم
    Alışılmışın dışında savunmasız oldum ve bana, o kadar da yalnız olmadığımı hissettiren kişisel hikâyelerinizi anlattığınız için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أصبحتُ عرضةً على نحو غير معهود. وأردتُ أن أشكركم جميعًا. لمشاركة قصصكم الشخصيّة.
    Sabrınız için hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles نشكر الجميع على صبركم.
    "Out of Here"in yeniden yazımına geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود ان اشكركم جميعاً على حضوركم لإعادة الكتابة على المائدة المستديرة لفيلم "الخروج من هنا"
    Başlamadan önce, yer değişikliğini kabul ettiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum. Open Subtitles قبل ان نبدأ اريد ان اشكركم كلكم على الموافقة على الانتقال
    Şey, bugece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles حسناً، أودّ شكر الجميع لقدومهم الليلة
    Affedersiniz millet. KACL' deki bu sıcak karşılama için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أعذرْني، أنا فقط أُريدُ إلى شكراً لكم كُلّ لهذا الترحيب الحارِّ إلى كْي أي سي إل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more