"her şey demek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعني كل شيء
        
    • يعني كل شيء
        
    • هو كل شيء
        
    • يعني كل شئ
        
    • يمثل كل شيء
        
    • إنه كل شيء
        
    • تعني كل شئ
        
    Savaş bizim için her şey demek, bizim varoluşumuz, bizim mirasımız. Open Subtitles المعركة تعني كل شيء لنا، بقائنا، تراثنا
    Savaş bizim için her şey demek, bizim varoluşumuz, bizim mirasımız. Open Subtitles المعركة تعني كل شيء لنا، بقائنا، تراثنا
    İlk etkileşim ne kadar hafif olursa olsun onun için her şey demek. Bir davet. Open Subtitles ومهما كان التفاعل الأولي سريع الزوال فهو يعني كل شيء له، إنه بمثابة دعوة
    Bizim için önemsiz, ama onun için her şey demek olabilir. Open Subtitles ربما يكون شيئاً صغيراً في نظرنا ولكنه يعني كل شيء بالنسبة له
    Diskim her şey demek Sam. Her kapıyı açan anahtar. Open Subtitles القرص الخاص بي هو كل شيء سام , إنه المُفتاح
    Bu benim için her şey demek. Ordu benim ailem. Open Subtitles هذا هو كل شيء بالنسبة لي الجيش هو عائلتي
    Gerçek gücümüzü geri kazanmak benim için her şey demek. Open Subtitles لإستعادة قوانا الحقيقية هذا يعني كل شئ
    - Jax için her şey demek! Open Subtitles - إنها تعني كل شيء لـ " جاكس "
    Onun mutluluğu benim için her şey demek. Open Subtitles و سعادتها تعني كل شيء لي
    Susan benim için her şey demek. Open Subtitles ... سوزان تعني كل شيء بالنسبة لي
    Ann benim için her şey demek. Open Subtitles آن تعني كل شيء لي
    Şirket bizim için her şey demek. Open Subtitles الشركة تعني كل شيء بالنسبة له
    Tamamen inanıyorum. Bu benim için her şey demek. Open Subtitles أصدقه تماماً ، فهو يعني كل شيء بالنسبة لي
    Bildiğin her şeyi. Şu soruda bize öncülük etmelisin bu her şey demek. Open Subtitles أي شيء يمكن أن يقودنا لإجابة السؤال الأوحد الذي يعني كل شيء
    Ve kariyerin her şey demek olmadığını bilmeye. Open Subtitles ونخب معرفة أن العمل لا يعني كل شيء
    Bu konser benim için her şey demek. Open Subtitles أعني .. هذا الحفل يعني كل شيء ، حسناً؟
    Bizim cemiyetimizde itibar, her şey demek ve sen, mirastan yoksun bırakılmış serseri senin itibarının süresi doldu. Open Subtitles .الصيت هو كل شيء في مجتمعنا ،أنتَ مُجرد مُغترب يُرهقني .وانتهى أمره
    Şimdi de Bay Jaffee için her şey demek ama bu kadar zaman kaybettikten sonra muhtemelen kullanamayacak. Open Subtitles والآن هو كل شيء بالنسبة إلى السيد جافي ولكن بعد كل هذا الوقت والانتظار نحن على الأرجح لن يتسنى لنا استغلال جسده
    Benim için her şey demek. Open Subtitles إنه يعني كل شئ بالنسبة لي
    Kapitalizm için kâr, her şey demek. Open Subtitles فبالنسبة للرأسمالية، فإن الربح يمثل كل شيء
    Ordu onun için her şey demek. Open Subtitles إنه كل شيء بالنسبة إليه
    O, benim için her şey demek. Open Subtitles انها تعني كل شئ بالعالم لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more