"her şeyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بكل شيء
        
    • بكل ما
        
    • بكلّ شيء
        
    • بكل شئ
        
    • بكل شيئ
        
    • بكُل شيء
        
    • بكُلّ شيءِ
        
    • وكل شىء
        
    • مع كل شيء
        
    • مع أي شيء
        
    • كلِّ هذا
        
    • أى عقبة تقف
        
    Ondan boşandı çünkü iki dudağı olan her şeyle yatıyordu. Open Subtitles طلقته لأنه كان يظفر بكل شيء من مجموعتين من الشفايف
    her şeyle ilgilenmesini, faturayı bana göndermesini ve adımı gizli tutmasını söyledim. Open Subtitles قلت له أن يهتم بكل شيء ، أرسل لي الفاتورة ، حافظ على أسمي مجهولاً.
    her şeyle ilgilenmesini, faturayı bana göndermesini ve adımı gizli tutmasını söyledim. Open Subtitles قلت له أن يهتم بكل شيء أرسل لي الفاتورة ، حافظ على أسمي مجهولاً
    Şu an değer verdiğimiz ve bildiğimiz her şeyle ilgisi var. TED إن الأمر متعلق بكل ما له قيمة بالنسبة لنا وكل ما نعرفه في الوقت الحاضر.
    Ve şimdi de geri kalan her şeyle ilgilenmeyi planlıyorum. Open Subtitles ذلك صحيح. وأنا أخطّط لآعتنى بكلّ شيء آخر، أيضا.
    Seni sahip olduğu her şeyle seven bir sevdiğin oldu mu hiç? Open Subtitles هل سبق لك ان احببت شخصاً احبك بكل شئ كان يملكه ؟
    Daha önce mecbur kalmamıştım. Sen her şeyle ilgileniyordun. Open Subtitles لم يتوجب علي هذا من قبل كنت دوما تعنى بكل شيء
    Eminim yerine geçen kişi her şeyle başa çıkabilecektir. Open Subtitles متأكد أن بديلك سيتكفل بكل شيء من هو ، على أي حال؟
    Ama evlilikte her şeyle ilgilenmeye söz veriyorsunuz. Open Subtitles و لكن في الزواج , أنت تعد بأن تتكفل بكل شيء
    Yemeğe çıkacak olsak her şeyi ben planladım. her şeyle ilgilendim ama hiçbir yaptığımı takdir etmedin. Open Subtitles إذا كان لدينا أي شيء فأنا من خطط لهذا لقد اعتنيت بكل شيء و لا أعتقد أنك تقدر هذا
    Vaftiz babanız her şeyle ilgilendi. Yani bunun için endişelenmene gerek yok. Open Subtitles عرابك اهتم بكل شيء لذا لا تقلقي بشأن ذلك الآن
    Sürekli herkesle ve her şeyle sen ilgilenemezsin. Open Subtitles لا تستطيعين أن تعتني بكل شيء وكل شخص طيلة الوقت
    Kendimi iğfal edilmiş gibi hissediyorum, ama polis her şeyle ilgileniyor. Open Subtitles انا كذلك, انا اشعر بإنتهاك لحقوقى, ولكن الشرطة تهتم بكل شيء بالمكان
    Tanrı evrendeki her şeyle bağlantılı olan boyutlar arası bir varlıktır evrenin sorumlu bir yaratıcısı ve, bir şekilde ve isterse fizik kanunlarını değiştirebilir. Open Subtitles الرب كائن داخلي الأبعاد مُتصل بكل شيء في الكون خالق مسؤول عن الكون و يمكنه بطريقة ما تغيير قوانين الفيزياء إن شاء
    Elimdeki her şeyle saldıracağım çünkü spotlar sadece birimizi aydınlatabilir. Open Subtitles وسأنقض عليك بكل ما أملكه لأن الاضواء لا يمكن أن تسلط إلا على واحد منّا فقط
    Eğer o yarrak yalayanın buraya gelecek taşşağı varsa elimizdeki her şeyle gideriz üstüne. Open Subtitles إذا كان هذا اللعين لديه الجرأة ليأتي إلى هنا سوف نضربه بكل ما لدينا
    Yarın, toplantıdan sonra aklın ve kalbinin sana doğru olduğunu söylediği her şeyle bu oyu kazandıktan sonra. Open Subtitles غداً، بعد الإجتماع بعدما تفوز بالتصويت بكل ما يخبرك به عقلك وقلبك بأنه صحيح
    Yürü eve git, biz her şeyle ilgileniriz. Open Subtitles اذهب إلى المنزل، سأهتمّ بكلّ شيء
    Ya da o kapıyı açarız ve dördümüz elimizdeki her şeyle onlara saldırırız. Open Subtitles ..أو أن نركل هذا الباب لنفتحه ثم ننطلق نحن الأربعه نضربهم بكل شئ نمتلكه
    - Sana bunu söylemediler, değil mi? - Rahatla. Ben her şeyle ilgilenirim. Open Subtitles ـ انا أعني ذلك بحق ـ انا سأهتم بكل شيئ فقط هدء من روعك
    Biliyor musun, içimden bir ses ihtiyarın her şeyle ilgileneceğini söylüyor. Open Subtitles تعلَم، لديَ هذا الإحساس الغريب بأنَ هذا العجوز سيتكفَّل بكُل شيء
    Çok fazla lekesi var, bu yüzden her şeyle uyar. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الكثير مِنْ اللطخاتِ، لذا يَذْهبُ بكُلّ شيءِ.
    Çocuklarla, ev işleriyle, her şeyle arası çok iyidir. Open Subtitles انها رائعة فى التعامل مع الأطفال والبيت وكل شىء
    Kendi tıbbi tesisleri varmış ve her şeyle ilgilenebilirlermiş, öyle dediler. Open Subtitles يقولون ان لديهم منشأة طبية خاصة ويمكنهم التعامل مع كل شيء
    Asıl nokta şu ki birlikte farklı yaklaşımların çeşitliliği evrimin getirdiği hemen hemen her şeyle başa çıkabilir. TED المغزى من هذا هي أن هذا التنوع في المناهج المختلفة يستطيع التعامل نسبيا مع أي شيء تَمَكَّن التطور من الرَّمي به.
    her şeyle tamamen kendinin ilgileneceğini üstüne basa basa söylemiştin Justine. Open Subtitles - لقد قلتيها يا جاستين - إنَّ تفاصيل التعاملِ مع كلِّ هذا لكِ وحدكِ
    Çocuklara bununla... başa çıkabileceklerini anlatmak istiyordu yolunuza çıkan her şeyle başa çıkabilirsiniz. Open Subtitles أرادت أن تخبر الأطفال أن بإمكانهم التعامل مع الموقف وأن بإمكانهم التعامل مع أى عقبة تقف فى طريقهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more