Bağışladığınız Her kuruş robota ilişkin alanlara ve yol masrafına gidecek. | Open Subtitles | كل قرش من تبرعك سيذهب إلى أجزاء الروبوتات وإلى تكاليف السفر |
Her kuruş iş görür. Bu yeni ipotek kendi kendine ödenmez. | Open Subtitles | كل قرش يساعد هذا الرهن الجديد لا يدفع ثمنه بنفسه |
Her kuruş hakkımdı. Çok çalıştım. | Open Subtitles | إنني أستحق كل قرش حصلت عليه لقد عملت بكد |
Fakat ondan kazandığımız Her kuruş sayesinde diğer hayvanlar yaşayabilecek. | Open Subtitles | لكن كل بنس ربحناه منه سينفق للحفاظ على بقية الحيوانات حية |
Ödeme yapmayı bıraktığımız kişilerden kazandığımız Her kuruş onların ihtiyacını karşılıyor. | Open Subtitles | كل دولار نبدده, يوقفنا من الدفع لشخص ما ليحصل على ما يحتاج. |
Elimdeki Her kuruş yeni metro hattı ihalesini kazanmama bağlanmış durumda. | Open Subtitles | كل قرش أمتلكه مرتبط بالفوز بالعقد لبناء خط القطارات الجديد |
Sahip olduğum Her kuruş bu şirkette.. | Open Subtitles | كل قرش كسبته في هذه الشركة .... وانت تأتي بهذا |
Tapınak tamamlanana kadar Her kuruş Hareket'e kalacak. | Open Subtitles | كل قرش يذهب للصليب حتى تبنى هذه الدار |
Kazandığım Her kuruş, direkt onun kıllı kesesine girerdi. | Open Subtitles | كل قرش كنت أجنيه ذهب إلى جعبتها. |
Her kuruş zaten kayıt altındaydı. | Open Subtitles | تم حصر كل قرش بالفعل. |
Her kuruş artı faizi. | Open Subtitles | كل قرش زائد الفائده |
Her kuruş bizim için değerli. | Open Subtitles | كل قرش سيكون مهما |
Şey sahip olduğumuz Her kuruş o kutunun içerisindeydi. | Open Subtitles | امم كل بنس أمتلكناه كان في ذلك الصندوق المقفل ترجمة : محمد عياد القصبي |
Telefona harcadığın Her kuruş faturalarımızdan düşmüyor. | Open Subtitles | كل بنس تصرفيه على هذا الهاتف هو بنس الذي لا يذهب لصالح فواتيرِنا |
Çünkü Bill Masters'ın üniversiteye kazandırdığı Her kuruş yine kendisine geri dönüyor. | Open Subtitles | لان كل بنس يحضره بيل ماسترز للجامعة يأخذه لنفسه |
Her kuruş lazım, değil mi? | Open Subtitles | كل دولار يحسب أليس كذلك ؟ |