Hatırlar mısın, eline geçen her kuruşun, harcadığı her meteliğin kaydını tutardı. | Open Subtitles | أتذكر كان يدون كل قرش وفره أو صرفه في مفكرة |
Çünkü kadının alabileceği her kuruşun peşinden gidecek bir avukatı var. | Open Subtitles | لأن لديها محامي سيسعي خلف كل قرش يستطيع الحصول عليه |
her kuruşun peşinden koşmak aileni geçindirmek için bir yol bulmak için dua etmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | تجمع كل قرش تدعي بأن تجد طريقة لتعيل عائلتك؟ |
Kurbanın, yolcularından aldığı her kuruşun, gemi inşaatında kullanıIdığını gösteren faturalar var. | Open Subtitles | تقريباً كل دولار أخذه ضحيتنا من ركابه محسوب هنا كإيصالات لمستلزمات لصنع السفينة |
Bak, söylemeye çalıştığım sübvansiyonlu konut inşasında devlet verdiği her kuruşun karşılığını ister. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط أقول مع أن الإسكان مدعوم الحكومة تريد بيان عن كل سينت تم صرفه |
Evde üç çocuk varken her kuruşun önemi var. | Open Subtitles | مع 3 أطفال بالمنزل يجب أن تؤمن بأن لكل قرش أهميته |
Benden aldığın her kuruşun imzalı raporu tutulacak. | Open Subtitles | كل قرش أعطيه لك ... و ما تحصل عليه منّي تكون موثّقة بواسطة تقارير تم التوقيع عليها |
Tarihler, isimler ve KGB için dağıttığı her kuruşun kaydı var. | Open Subtitles | تواريخ مسجلة، وأسماء، وقيمة كل قرش بعثره من أجل الـ " كي جي بي" |
her kuruşun buna mı gidiyor? | Open Subtitles | كلفتنك كل قرش كنت تملكه؟ |
Eğer benimle olursan, kazandığım her kuruşun yarısını sana veririm. | Open Subtitles | اذا كنت معي في هذا سأعطيك 50 سنتا من كل دولار أربحه |
Ben de her kuruşun hesabını yapmaktan bıktım. | Open Subtitles | وأنا مللت من القلق على كل دولار وفلس |
Hesabını öde moruk bu mağluplara borçlu olduğun her kuruşun. | Open Subtitles | إدفع ماعليك إيها العجوز إدفع كل سينت مدينٌ به لـ هولاء الخاسرون |
"...her kuruşun önemi var." | Open Subtitles | يجب أن تؤمن بأن لكل قرش أهميته |