"herhangi bir yerinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي مكان في
        
    • بأي مكان في
        
    • في أي مكان
        
    • في مكان ما
        
    • أيّ مكان في
        
    • أيّ موقع
        
    • أي مكان آخر
        
    • اي مكان في
        
    Ne Amsterdam'da, ne burada ne de Avrupa'nın herhangi bir yerinde. Open Subtitles ليس في أمستردام، وليس هنا ليس في أي مكان في أوروبا
    Bu gerçekten gösterir ki, dünyanın herhangi bir yerinde iklimi harap etmeden iyi ekonomik ve sağlık ilerlemeleri görmemişizdir. TED ومن هذا يتضح لكم, أنه لم يحدث تقدم إقتصادي أو تقدم صحي في أي مكان في العالم بدون تدمير المناخ.
    Dünyanın herhangi bir yerinde olma şansın olsaydın nereyi seçerdin? Open Subtitles لو كان بإمكانَكِ التواجد بأي مكان في العالم، فأين ستتواجدين؟
    Hayır. Askeri düzeyde bir verici. Şehrin herhangi bir yerinde olabilir. Open Subtitles كلا، إرسال من الصنف العسكري يمكن أن تكون بأي مكان في المدينة
    X odanın herhangi bir yerinde olabilir. Yardım et de bulalım. Open Subtitles تلك الإكس يجب أن تكون في مكان ما هنا،ساعدني في إيجادها
    Eğer servise bindilerse bu kasabanın herhangi bir yerinde olabilirler. Open Subtitles إذا صعدوا على كرسي النقل يمكن أن يكونوا في أيّ مكان في هذه القرية الفقيرة.
    Yönetici kadrosunda olmak, eyaletin herhangi bir yerinde çalışmaya uygun olduğun anlamına gelir. Open Subtitles منصب الاداري يعني أنكِ يجب أن تكوني متاحة في أيّ موقع بالولاية
    Haritaladık, grafiğe döktük ve tarihlerimizi yeryüzünün herhangi bir yerinde ölçü olacak şekilde zapt ettik. TED لقد حددنا ورسمنا واستعدنا تاريخنا بطرق تختلف عن أي مكان آخر في العالم.
    Dünyanın herhangi bir yerinde kim ki açlık çekiyor kim ki tehdit altında, kim ki hak etmediği bir acıyı çekiyor Dağ Ordusu, bütün fertleriyle orada olacaktır! Open Subtitles اننا جميعا رجال في جيش الجبل في اي مكان في العالم شخص ما يموت جوعا او مهدد او شخص يعاني من الظلم
    Aynı zamanda bu ağaçların, gövdesinin herhangi bir yerinde kök bırakma özelliği de var. TED إنها كذلك قادرة على أن تضع جذورا في أي مكان في الشجرة نفسها.
    Nerede istersen. Dünyann herhangi bir yerinde. Open Subtitles إلى أي مكان ترغب بالذهاب إليه في أي مكان في العالم
    Eğer yeraltı herhangi bir yerinde açık artırma için bulacaksınız en iyi ruhlar. Open Subtitles أفضل الأرواح التي ستجدها في أي مكان في العالم السفلي
    Belki de ona saldırdı ama bu da okulun herhangi bir yerinde olmuş olabilir. Open Subtitles ربما جذبها لكن هذا قد يحدث في أي مكان في المدرسة
    Pekâlâ, yani şu şeyi bulmak için yaklaşık 23 saatimiz var ve lanet şey dünyanın herhangi bir yerinde olabilir mi? Kunduzları severim. Open Subtitles إدت لدينا حوالي 23 ساعة و نجد أي كان هدا الشيئ الموجود في أي مكان في العالم
    Saklı bir ağ şebekesine bağlı. Buna bağlı olan alıcı, binanın herhangi bir yerinde olabilir. Open Subtitles متصلة بشبكة مخفية، لإستقبال إقترانها يُمكن أن تكون بأي مكان في المبنى
    Tetikleme noktası, dişinin vücudunun herhangi bir yerinde saklı olabilir. Open Subtitles نقطة التحفيز قد تكون مخفية بأي مكان في التكوين التشريحي للأنثى
    Dünyanın herhangi bir yerinde mahkum olan her dört kişiden biri şu an burada Birleşik Devletlerde. İşte bu da bu inandığımız tek kullanımlık TED فواحد من كل أربعة اشخاص .. في مكان ما .. هو في أحد السجون في أمريكا .. ان هذا المفهوم الثقافي \ الاخلاقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more