"hesapların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحسابات
        
    • حساباتك
        
    • حسابات
        
    • حسابك
        
    • سجلاّتكَ
        
    • للحسابات
        
    hesapların dökümüne hazırlanan bir muhasebeciye benziyor. Open Subtitles يذكرنى بمسؤول الحسابات الذى يُعد حساباته
    Siz yeni satış temsilcisisiniz ve müşteri, hesapların sizin gibi güzel de olsa genç bir hanımın elinde olmasından pek hoşlanmadı. Open Subtitles لدي شعور بأنك مملثة المبيعات الجديدة و عملائك لم يفاجئوا بحقيقة أن أمراءة شابة بمثل روعتك كمسؤولة عن الحسابات
    Yeni sayı bugün baskıya gidiyor ve tüm hesapların gün sonuna dek kapanması gerek. Open Subtitles انه بالمكتب لمسألة السفن لليلة وكل الحسابات يجب ان تغلق مع نهاية اليوم
    Yurtdışı banka hesapların sahip olduğun emlâk, kurduğun işler var. Open Subtitles لديّ حساباتك البنكية في الخارج ممتلكاتك الحقيقية، أعمالك
    Elimde, deniz aşırı ülkelerde ki hesapların kayıtlı olduğu bir disk var. Dünyanın en büyük düzenbazlığı. Open Subtitles لدى قرص يمكنة أن يحمل لك حسابات لأى بنك تريدة فى العالم
    Vergi sorunların nedeniyle, hesapların mühürlendi. Open Subtitles ، علاوة على مشكلة الضرائب . حسابك تم إيقافه
    Gorman'ın uyuşturucu çantası değil sadece, banka hesapların da ortada. Open Subtitles وجدناه في شقّة (جورمان)، ولكن أيضاً سجلاّتكَ المصرفيّة
    Kolay olmadı. Ülke dışındaki hesapların çoğuna giriş engellenir. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلا، معظم الحسابات الخارية تستعمل تشفيرا معقدا كنوع من نظام الحماية
    hesapların bütün seri numaraları, aynı adrese kayıtlı. Open Subtitles جميعها واردة من سلسلة من الحسابات المسجلة بنفس العنوان
    Kapanmamış hesapların karşılığının verilmesinin gerektiği ve kendi yalan ve günahlarımızın sonunda ortaya döküldüğü bir an gelir. Open Subtitles وقتٌ تتوجب فيه تصفية الحسابات وتنكشف أخيراً أكاذيبنا وآثامنا
    Bu hesapların devletin elinde olması ve kontrol... Open Subtitles هذه الحسابات لابد أنها تحت إشراف الحكومة
    Zihin; beklentilerin, hesapların, hatıraların ve güdülerin toplamıdır. Open Subtitles العقل هو مجموعة من التصورات، الحسابات ذكريات، غريزة
    Bazı fonların sakladım, bazı hesapların yönünü değiştirdim. Open Subtitles وضعت جانبًا بعض الأموال، وزورت في بعض الحسابات
    Banka hesapların, mülkün ve malların üzerinde etkim var. Open Subtitles لدي السلطة علي حساباتك البنكية عقاراتك وكل ممتلكاتك
    Para sızdırıyorsun, hesapların verimsiz ve ortada başı boş bir gammaz var. Open Subtitles انت تخسر الكثير من المال و حساباتك ضعيفة و هناك واشي على وشك الهرب
    En başından hesapların doğru olsaydı az kalsın kendimiz öldürtmek zorunda kalmayacaktık. Open Subtitles لقد نجحنا في إيجاد الحل. أجل. لو كانت حساباتك صحيحة منذ الوهلة الأولى،
    Bunlardan biri olan Joseph St. Denis Cassano'nun sürekli olarak hesapların incelenmesini engellemesini protesto ederek istifa etti. Open Subtitles أحدهم جوزيف سانت دينيس استقال محتجا بعد منعه كسانو من التحقيق فى حسابات الـ أيه أى جى
    Bana tüm güvenli yerlerin, laboratuvarların, ofislerin ve Moncadalara ait hesapların yerlerini söyleyeceksiniz. Open Subtitles ستخبرونني بموقع كل المنازل الآمنة والمعامل والمكاتب وكل حسابات آل مونكادا
    Ve bu bir kedi fare oyununa döndü, sadece hesapların kaldırıldığını ve tekrar açıldığını, birinin 25. hesabını açma cürretini gördük ve bu materyal her yere yayıldı. TED وتحول الأمر إلى لعبة القط والفأر، حيث يتم إغلاق حسابات لتعود بعدها مجددًا، وغطرسة حول شخص ما يملك 25 حسابًا، ومادة منشورة بكل مكان.
    hesapların kontrol etmediğin için teşekkür ederim, Agnes Chin. Open Subtitles شكراً لعدم التحقق من حسابك يا (أغنيس شين).
    - hesapların donduruldu kanka. - Ben gidiyorum. - Hoşça kal. Open Subtitles وقد تمّ تجميد حسابك - أنا مغادر -
    Gorman'ın uyuşturucu çantası değil sadece, banka hesapların da ortada. Open Subtitles وجدناه في شقّة (جورمان)، ولكن أيضاً سجلاّتكَ المصرفيّة
    En çılgın hesapların bile çok ötesinde. Open Subtitles كما لو كانت تقبع وراء القوى الرهيبة للحسابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more