Gerçek şu ki, üzerimde hiç para yok ve benim o cekete ihtiyacım var. Hem de hemen! | Open Subtitles | لقد اكتشفت انني لا احمل معي أي مال أريد المعطف الآن |
ıçinde hiç para yoktu, ama ehliyeti vardı ve üç dört tane de fotoğraf. | Open Subtitles | لم يكن فيها أي مال فقط رخصة قيادة مع 3 أو 4 صور |
dediler ki: Ze, bütün bu olayları yapıyorsun, bu internet olaylarını ve hiç para kazanmıyorsun. | TED | يقولون، زي، أنت تقوم بكل هذه الأشياء، و أشياء الانترنت تلك، و أنت لا تقوم بتحصيل أي نقود. |
Bu rol için hiç para yok, bunu Eric ile görüştüm. | Open Subtitles | لا يوجد أي أموال للدور، سبق و ناقشت ذلك مع اريك. |
Her iki dairede de hiç para bulamadık. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَجدْ أيّ مال في أمّا تلك الشُقَقِ. |
Senin küçük fahişen ona ödemek için hiç para bırakmadı ve o da gitti, aynı senin küçük fahişen gibi. | Open Subtitles | صعلوكتك الصّغيرة لم تترك لك أي مال لتدفعه لها لذلك رحلت مثل فاسقتك الصّغيرة |
Hesabında hiç para kalıp kalmadığını öğrenmeye gitmiştim. | Open Subtitles | كنتُ أرغب أن أعرف إذا كان هناكَ أي مال بقي في الحساب |
Hayır, hiç para almadı ama sanırım ağzını kapalı tutacak. | Open Subtitles | لا, لم يأخذ أي مال ولكن أعتقد أنه شوف يبقي فمه مغلق.. |
Ama şehir bu girişime hiç para koymuyorken bana iş ve işçi konusunda kimleri alıp kimleri almayacağımı söylemesi biraz tuhaf geliyor. | Open Subtitles | لكن بما أن هذه المدينة لا تضع أي مال في هذه الفريسة لا يبدوا أن لدي أي سبب لتلي الأوامر |
Hepsi birer şakaydı. En başından beri hiç para yoktu. | Open Subtitles | هذا الأمر بأكمله كان خدعة، لم يكن هناك أبدًا أي مال |
Demek ki hiç para kaybetmediniz, eğer çalışmaya devam etseydiniz kesinlikle batacaktınız. | Open Subtitles | لم يخسَر أيٌ منكُم أي نقود إذاً و الذي كانَ مُؤكداً لو أنَ الشركة انهارَت |
İşimizi iyice zorlaştırmak için yapımcılar bize parayla almayalım diye hiç para vermedi. | Open Subtitles | ولجعل المهمه صعبه, المنتجون لم يعطونا أي نقود لكي نشتري الشياء |
Böylece, inovatör ürünün satışından hiç para kazanmayacak. Ve tüm parayı, sağlık etki ödülünden kazanacak. | TED | لذا فإن المبتكر لن يجني أي أموال على الإطلاق على بيع المنتج، ولكن من شأنه أن يجعل كل أمواله من مكافآت التأثير الصحي. |
Şimdi bir otele gidiyoruz Bende hiç para yok. | Open Subtitles | دعنا لنذهب الى الجهة المقابلة من الشارع لحظة واحدة ليس لدي أي أموال هل لديك مال؟ |
hiç para harcamak istemeyen bir adam için. | Open Subtitles | للرجل الذي لا يريد صَرْف أيّ مال. |
Sende hiç para var mı Patates Cipsim? | Open Subtitles | هل تملكين أيّ مال يا رقاقة البطاطا؟ |
Haydi ama, küçük düşünmeye devam edersen, sırtından hiç para kazanamayız. | Open Subtitles | تعال إذا استمررت فى قصور التفكير هذا لن نجمع لك أى أموال |
Yani, eve hiç para yatırmamışlardı. | Open Subtitles | مما يعنى أنهم لا يملكوا أية أموال فى هذا المنزل |
Canımı dişime takacağım, hiç para almayacağım ve başarılı olursam müşterim kaybolacak. | Open Subtitles | أُشغّلُ عقبَي مِنْ للا مالَ... إذا يَنْجحُ، زبوني يَختفي. |
Benim ATM'yi çalanların içinden hiç para alamayacaklarını eğlenceli buluyorum. | Open Subtitles | على اي حال ، وهذا ما اريد قوله للاخرين الذي سرقوا صرافي الالي انكم لن تجدوا فيه اي نقود ؟ |
Ama çok ilginç, insan hiç para sahibi olmamışsa ilgi de görmüyor. | Open Subtitles | ولكنه شئ فضولى يا سيدى عندما يكون شخصا لايملك اى مال |
Peki bu yolculukta, hiç para kazandın mı? | Open Subtitles | اذا فى تلك الرحله هل كسبتم اى نقود |
Sigorta ile bir yanlış anlaşılma yüzünden hizmetlerim için hiç para almadım. | Open Subtitles | و بسبب سوء التفاهم الذي حصل بالتأمين لم أستلم أية نقود على خدماتي |
Evet, reddettiler. Hayır, hiç para yokmuş. | Open Subtitles | أجل , قامو برفضها فلا يوجد نقود بها |
O cüzdanda hiç para yoktu. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية نقود في هذه المحفظة |
Seks için hiç para vermedim. Dört BAFTA adaylığım var. | Open Subtitles | لم ادفع يوماً مقابل الجنس ولدي اربعة ترشيحات |