"hiçbir fikrin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي فكرة
        
    • أدنى فكرة
        
    • اي فكرة
        
    • أية فكرة
        
    • أيّ فكرة
        
    • أى فكرة
        
    • لا فكرة
        
    • اي فكره
        
    • أي فكره
        
    • فكرةً
        
    • اى فكره
        
    • أدني فكرة
        
    • ادنى فكرة
        
    • لديّكِ فكرة
        
    • لا فكرةَ
        
    Bunu bana yaptıran adam hakkında hiçbir fikrin yok, kadın. Open Subtitles ليس ديك أي فكرة عن ما وضعني به هذا الرجل
    Jimmy, şahit olduğum dördüncü kademe hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles جيمي ،ليس لديك أي فكرة عن مستوى الانهيار التي شاهدت
    Bir sürü... Nelerle karşı karşıya geldiğim konusunda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ـ الكثير، ليست لديك أدنى فكرة عما يجب علي التعامل معه
    Ve sen sarı çıyan, ne hissettiğim hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles و أنتِ أيتها الشقراء ليس لديكِ أدنى فكرة عن كيفية شعوري
    Sana söylemeliyim, Simone'un kendisini bu hayvanlardan uzak tutmasına nasıl yardımcı olduğuna dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles انت ليس لديك اي فكرة عن حجم الخدمة التي قدمتها لسيمون انقذتها من هذه الحيوانات
    Burada olmak için neler çektiğim konusunda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ‫وليست لديك أية فكرة عما مررت به ‫لأصل إلى هنا
    Ne yapabileceğimi bilmiyorsun... yaşamak için neler yapabileceği hakkında... hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لن تعرف مالذي قد أفعله ليس لديك أيّ فكرة حتى أعيش ..
    Öyleyse neden seni öldürmeye çalıştıkları hakkında hiçbir fikrin yok mu? Open Subtitles إذا أنتي لا تملكين أي فكرة عن سبب محاولتهم قتلك ؟
    Bunun benim için ne kadar zor olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles . ليس لديك أي فكرة , عن مدي صعوبة هذا بالنسبة لي
    Buna değip değmediği üzerine hiçbir fikrin olamıyor. Open Subtitles وأنت ليس لديك أي فكرة أن الأمر يستحق ذلك
    Son beş ayda ne yaptığıma dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليست لديك أي فكرة ، بشأن الذي كنت أقوم به في الخمسة الأشهر الأخيرة
    Yapabilecekleri hakkında, hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن مقدرتها في فعل الأشياء.
    Elbette neden bahsettiğim hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles بالطبع.. ليس لديك أي فكرة عمَ نتحدث عنه.
    Bu gece benden neyi çaldığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عما الذي قد يُبعدني هذه الليلة
    Başının ne kadar belada olduğuna dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن مقدار المشاكل التي أنت بها.
    Gerçekte nasıl bir adam olduğum hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملكين أدنى فكرة أيّ نوع مِن الرجال أنا فعلاً
    Hayır, bilmiyorsun. Ne hissettiğime dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا,انت لا تعرفين ليس لديك اي فكرة عما اشعر به
    Bunu kimin yapmış olabileceğine dair hiçbir fikrin yok mu? Open Subtitles هل لديكِ أية فكرة عن من يكون قد فعلها ؟
    Neye bulaştığın konusunda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أخبرتك أنكّ لم يكن لديك أيّ فكرة أخذت ماذا لنفسك ؟
    Nasıl biri olduğum hakkında hiçbir fikrin yok, yani tüm duyguların AŞAĞIDAN geliyor. Open Subtitles ليس لديك أى فكرة عما أحبه,لذا كل مشاعرك تجاهى تأتى من تحت
    Sigaraligini birakiyorsun vardiyanin ortasinda çikip gidiyorsun ne yaptigin hakkinda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles تتخلين عن علبة السجائر ترحلين في نصف مناوبتك لا فكرة لديكِ عمَّا تفعلينه
    Geçen altı ayda neler yaşadığım hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديكَ اي فكره عن مامررت به خلال الستة أشهر الماضيه
    Kimi öldürdügüne dair hiçbir fikrin var mi? Çeviri: Keyholders Open Subtitles هل لديكِ أي فكره من قتلتِ الآن؟ لقد هجم علي
    Aslında, asıl senin kiminle uğraştığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles في الحقيقة لا، أنتِ لا تملكين فكرةً عمّن تتعاملين معه
    Ne söylediğim konusunda hiçbir fikrin yok. Hayır, pek öyle denemez. Open Subtitles ...انت ليس لديك اى فكره عن - لا ، لا ، ليس فى الواقع -
    Neyi feda ettiğinden hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليست لديك أدني فكرة عما بذلته من تضحية هنا
    Nasıl bir olaya karıştığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملك ادنى فكرة فيما اقحمت نفسك فيه هنا
    Kim olduğuma dair hiçbir fikrin yok ve hiçbir zaman olmayacak. Open Subtitles ليس لديّكِ فكرة عن هويتي، ولن يكون لديّكِ أبداً.
    Onun neler yapabileceğine dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles و لا فكرةَ لديكَ عمّا هي قادرةٌ عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more