Bu harika çünkü size anlatacak bir hayat hikayem yok. | Open Subtitles | هذا عظيم. لأنني لا أملك قصة حياة كي أرويها لك. |
Onun gözünden pek çok hikayem var. Ama sizin gözünüzden yok. | Open Subtitles | لدي قصص كثيرة من منظوره ولا قصة واحدة من منظورك أنتِ |
Size bahsettiğim yeşil teknoloji ağıyla ilgili bir sahne arkası hikayem var. | TED | عندي قصة من الكواليس ، سأخبركم بها حول شبكة التقنيات الخضراء التي وصفتها. |
Ben hayatta kaldım ve bu beni hikayemle birlikte bırakıyor ve hikayem şu şekilde: Dört basit kelime ile: Depresyon nedeniyle acı çekiyorum. | TED | أنا على قيد الحياة، و معي قصّتي الخاصة بي، و هي كالآتي: باختصار شديد، فأنا أعاني من الإكتئاب. |
Üzerinde çalıştığım bir kaç hikayem var. Onlara bakarsan çok sevinirim. | Open Subtitles | هذه قصص قليلة كنت أعمل عليها أتمنى بأنك تلقي نظره عليها |
Size anlatacak bir hikayem var Ajan Mulder. | Open Subtitles | عندي قصّة لإخبار، الوكيل مولدر. |
Keder hikayem yalnızca halka açık olma anlamında eşsiz. | TED | قصة حُزني فريدة من نوعها، فقد كانت للعامة. |
Ne yazık ki benim hikayem çoğunuza tanıdık gelecektir. | TED | على الأرجح أن معظمكم، مع الآسف، قد عاش قصة كقصتي هذه. |
Benim de Brezilya'da, insanların tek gecelik sandığı bir hikayem var. | TED | أنا نفسي لي قصة في البرازيل ظن الناس أنها نجاح بين عشية وضحاها. |
Şimdi bu işi bitirmeden önce, son bir iki kısa hikayem olacak. | TED | الآن ، لدي آخر ، أو ثاني آخر قصة لأخبركم ، في نهاية هذه الأعمال. |
bu hayalgücü kıvılcımını nereden alıyoruz? Bu gerçek bir hikaye, benim kişisel hikayem. | TED | من أين نأتي بوميض الأفكار الخيالية ؟ سأقول لكم قصة حقيقية .. هذه قصتي الشخصية .. |
Ama bugün sizlerle paylaşacağım hikayem bir başarı öyküsü. | TED | لكن قصتي التي أريد مشاركتها معكم اليوم هي قصة عن نجاح. |
Benim hikayem yenilgilerin, engellerin ve hayatın yüklediği mücadelenin üstesinden gelme hikayesi. | TED | قصتي هي قصة عن التغلب على العقبات الصعاب و التحديات التي تلقيها عليك الحياة |
"Müthiş bir hikayem var. Stop. İşler kızışıyor. | Open Subtitles | لقد حصلت على قصة مذهلة , تزداد سخونة وسخونة مذهلة |
Özürlü çocuklarla ilgili çok iyi bir hikayem var. | Open Subtitles | لقد حصلت على قصة جيدة حول الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. |
Hala altın hikayem var. | Open Subtitles | ما زال لدي قصّتي الذهبية، بالرغم من ذلك. |
Hala altın hikayem var. | Open Subtitles | ما زال لدي قصّتي الذهبية، بالرغم من ذلك. |
Hatta birkaç hikayem, anekdotum bile vardı, ama hepsini unuttum. | Open Subtitles | كان لدي حتى قصص لكِ و نوادر لكنني نسيتها كلها |
Anlatılması zor bir hikayem var Bayan Bloom. | Open Subtitles | حسنا، لدي قصّة صعبة للإخبار، آنسة بلوم |
Benim hikayem için çok kaset gerekecek. | Open Subtitles | سوف تحتاج لشرائط كثيره لتسجيل قصه حياتى |
Benim hikayem aslında iki yıl önce tam burada Rajasthan'da başlıyor. | TED | تبدأ قصتي هنا تماما في الواقع في راجستان منذ حوالي سنتين. |
Güçlü bir adamı sıkıştıracak ve onun gizli gerçeklerini açık edecek bir hikayem var ve bu işi beraber yapmak istiyorum. | Open Subtitles | لدي تاريخ طويل مع رجال اقوياء يحطمون قصصي يخفون الحقائق لهذا اريد ان اجمع الامور سويا |
Bu benim hikayem ve ben bunun olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | هذه قصّتُي ولَنْ أَتْركَه يَحْدثُ. |
Bu nedenle benim hikayem iki beynin hikayesi, çünkü sizi şaşırtabilir ama, barsaklarımızda neredeyse tam anlamıyle gelişmiş bir beyin var. | TED | إذا ان حكايتي هي عن دماغين وربما هذا سيفاجئكم ان اقول ان امعائنا تملك دماغ كامل |
Kasırgadan ötürü travma geçiren diğerlerinden farklı olarak, benim hikâyem bir iki yıl önceye dayanıyor. | Open Subtitles | كمعظمكم الذين تحملوا صدمه الإعصار قصتى ترجع إلى الوراء بضع سنين |
Eğer başka bir zaman ve yerde yaşamış olsaydım hikayem çok farklı bir sonla bitebilirdi. | Open Subtitles | لو اني أعيش في وقت آخر أو مكان آخر فلربما كانت لقصتي نهاية أخرى مختلفة جدا |
Ve benim hikayem, benim kişisel hikayem, davranış çağının gerçek bir ıspatıdır buraya kadar özen göstermeye çalıştığım. | TED | وقصتي ، قصتي الشخصية ، هي دليل حق على عهد السلوك الذي أنا بصدده لأتحدث عنه بالتفصيل هنا . |
Genç erkeklere ilgi duydum ve hiçbirini sonuçlandırmamış oluşum hiçbirine âşık olmadığım anlamını taşıyor olduğundan, hikâyem seninkiyle benzer. | Open Subtitles | حظيت بفترات كنت أهتمّ بالفتيان, وقصّتي كانت مشابهة لقصّتك بقدر ما أنا لم أكن أهتمّ بالنهاية, |