Ne acayipsin. Şimdi de hizmetçim mi olacaksın? | Open Subtitles | كم أنت غريبة تريدين أن تكوني خادمتي الان |
hizmetçim vibratörümü kullanıyor. | Open Subtitles | اظن ان خادمتي تستخدم عضوي الإصطناعي الهزاز |
Hayır, o bir hizmetçi ama benim hizmetçim değil. | Open Subtitles | كلا، إنّها خادمة، ولكنها ليست خادمتي أنا |
hizmetçim yaptı ama malzemelerin parasını ben verdim. | Open Subtitles | خادمة المنزل صنعته ولكن أنا قد دفعتُ للمكونات |
Bu herif benim hizmetçim. Az önce paltomun cebinden iki şilin yürüttü. | Open Subtitles | -هذا الرجل هو خادمي و قد قام بسرقة شلنين من جيب معطفي |
hizmetçim belki; ama yüzlerce fırsat geçmiştir eline. | Open Subtitles | ربما خادمتى... ولكنها كان لديها مئات الفرص |
hizmetçim Mary, senin programının hayranı. - Öyle mi? - Evet, öyle. | Open Subtitles | مدبرة منزلي ماري,هي واحده من المعجبات ببرنامجك المتواضع |
- O hizmetçi, benim hizmetçim değil. - Onu da morga getirebilir miyim? | Open Subtitles | إنّها خادمة، لكنها ليست خادمتي ألا مانع من إحضاري لها؟ |
Dr. Morgan benden hizmetçim Bertha'yı ödünç istemişti. | Open Subtitles | لقد طلب الطبيب مورغان أن يستعير خادمتي بيرثا |
ve beni kendi hizmetçim sanarak çiğneyip geçmek istedi, ve "hanımın ile görüşmem lazım!" diye bağırdı. | Open Subtitles | و كانت تحسبني خادمتي و حاولت دفعي و هي تصيح ,يجب أن أكلم السيدة |
Yeni hizmetçim hizmetçilerin hep bu konuyu konuştuğunu söyledi. | Open Subtitles | خادمتي الجديدة تقول أن بهو الخدم يعج بالحديث عنه. |
Yolculuk boyunca yanında konuşacak birisi olsun diye hizmetçim seninle seyahat edecek. | Open Subtitles | خادمتي ستُسافر معكِ لكي يكون لديكِ شخصاً تتحدثين معهُ في الرحلة |
hizmetçim içeri girdiğini görmüş. Sabahın altısına kadar seni ayakta tutan neydi acaba? | Open Subtitles | خادمتي رأتك، هل ستخبرينني ما الذي أبقاك خارجا حتى السادسة صباحا؟ |
Yolculuğun nasıldı? hizmetçim tam yola çıkacağımız anda işi bırakmışken, nasıl olabilir ki. | Open Subtitles | كيف تكون وقد إستقالت خادمتي فقط قبل أن نغادر؟ |
hizmetçim Jalina dün gece bir iş için dışarı çıktıktan sonra geri dönmedi. | Open Subtitles | خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار |
hizmetçim zaten var. Geleceği de var ha kızın. | Open Subtitles | لديّ خادمة فعلاً و هي فتاةٌ واعدة في الحقيقة |
Dur da konuşalım. Çocukça davranmanın âlemi yok. Evet, hizmetçim öldürülmüştü ama bu senin de öldürüleceğin anlamına gelmez ki. | Open Subtitles | لا، دعينا نتحدث عن ذلك، لا تكوني صبيانية نعم، كانت لدي خادمة قُتلت |
Daha önce hiç leydi hizmetçim olmadı hiç uğraştığım bir sorun değildi bu. | Open Subtitles | حسناً, كوني لم أحصل على خادمة من قبل, فهذا ليس تحدياً أحتاج لأتصارع معه |
hizmetçim sizi güvenli bir şekilde Saray'ın dışına çıkabilmeniz için eşlik edecek. | Open Subtitles | خادمي سوف يرافقكم من البلاط إلى بر الأمان |
Birkaç gün hizmetçim gelemedi, benim suçum mu? | Open Subtitles | هل هو خطأ خادمتى لعملها المتقطع؟ |
Üzgünüm, kafam karışık. hizmetçim, beni cinsel tacizden dava ediyor da. | Open Subtitles | معذرة ، أنا مشتت الذهن فقد قاضتني مدبرة منزلي بتهمة التحرش الجنسي |
İşte böyle bebeğim. Hayatım boyunca bir hizmetçim olsun diye beklemiştim. | Open Subtitles | أجل، عزيزتي، إنتظرتُ طوال حياتي لأحظى بخادمة. |
Bir kocam, bir çocuğum ve bir hizmetçim var. | Open Subtitles | لدى زوج وطفل وخادمة |