"için iki" - Translation from Turkish to Arabic

    • اثنين من
        
    • اثنان من
        
    • إثنان من
        
    • مهلة
        
    • واحدة لنعم
        
    • وردتين جميلتين إلى
        
    • وجهتين مختلفتين كى
        
    • محاولتين
        
    • لاثنين
        
    • للا
        
    • إثنان في
        
    • عامين
        
    • اثنين أو
        
    • سنتين من أجل
        
    Kongre binasına göndermek için iki sağlam delegeye ihtiyacımız var, Valance. Open Subtitles نحن نحتاج اثنين من السياسيين لمسك والسيطرة على المدينة , فالنس
    Her ne kadar fakir ve kaybetmiş olsanız da, bir T-shirt, tatil için iki gömlek veya nihayetinde gündelik şeyler alabilirsiniz. Open Subtitles يمكنهم شراء تي شيرت، اثنين من القمصان لقضاء العطلات، أو أخيرا بعد يوم، على الرغم من أنني فقير جدا وأنا ضائع.
    Sonra, son hamleyi başa alacağı için iki antilopun gitmesi mantıklı olmaz. TED بعد ذلك، لا يوجد معنى لعودة اثنان من الحيوانات البرية على اعتبار أنه انعكاس للخطوة الأخيرة
    Hayır, Lisa Amis'i öldürmek için iki katil gönderilmesinden bahsediyorum. Open Subtitles لا, أنا أتكلم عن ارسال إثنان من الرماة لقتل ليزا
    Bana, mekanımdan gitmem için iki haftam olduğunu söyledi. Open Subtitles وأعطتني مهلة لمدّة أسبوعين للخروج من هنا
    Elinde bu görevi başarabilmen için iki temel gereksinime sahipsin. Open Subtitles لديك اثنين من الجذور الحرة الذين هي الضروريات لهذه الخطة
    Yolun şeritlerini algılamak için iki kamera kullanıyoruz. TED ونحن أيضا نستخدم اثنين من الكاميرات للكشف عن مسارات الطريق.
    2015 yılında insanlık için iki harika ve umut vadeden açılım gördük. TED في عام 2015، شاهدنا اثنين من الاختراقات المبشِّرة للبشرية.
    Robot yapabilmek için iki organizmadan ilham alıyoruz. TED فى الحقيقة لصنع روبوت نأخذ الإلهام من اثنين من الكائنات الحية.
    Rahmetli babam bana satmam için iki devlet tahvili verdi, her biri 5 bin rublelik, Open Subtitles عندما أعطاني أبي اثنين من السندات الحكومية لبيعهما تقدر الواحدة بـ 5 آلاف روبل
    Ekip için iki kişi seçebilirsiniz ama üçüncü üye Nyah Nordoff-Hall olmak şartıyla. Open Subtitles يمكنك اختيار اثنان من الفريق ولكن من الضروري أن يكون العضو الثالث في المجموعة هي نيا نوردوف هول
    3:15 için iki bilet. Birinci sınıf. Open Subtitles اثنان من اجل الثالثة والربع الدرجة الأولى
    Kadın başka birisini suçlamak için iki parmağını kesti. Open Subtitles تلك المرآة قطعت اثنان من أصابعها لتورط أحدهم
    Detaylı adti tıp araştırması için iki tanesini mezardan çıkarttım. Open Subtitles كان عندي إثنان من تلك الأجسام نبشت بحث عن التفاصيل العدلية المنتقلة.
    - Merhaba, biliyorum geç kaldım ama sekiz için iki kişilik masa ayırabilir misiniz bana? Open Subtitles -مرحباً، أَعْرفُ بأنّها مهلة قصيرةُ لكن هل يُمْكِنُ أَن تحجزي طاولة لإثنان لللّيلة في حوالي الثامنة؟
    Evet için bir, hayır için iki kez. Bunu yapabilir misin? Open Subtitles ومضة واحدة لنعم وومضتان للا هل تستطيع فعل ذلك؟
    İki güzel çiçek için iki güzel çiçek. Open Subtitles وردتين جميلتين إلى وردتين جميلتين
    Eğer bunu yaparsanız, ben de tedbir için iki haberciyle iki ayrı koldan mektubu İbrahim Beye ulaştırırım. Open Subtitles إذا ما فعلت ذلك,فسوف أبعث برسولين مختلفين. من وجهتين مختلفتين كى أتأكد من وصول الرسالة ل(إبراهيم بك).
    İmparator onu idam etmek için iki üç kez uğraştı. Open Subtitles تطلبه الأمر محاولتين او ثلاثة لإعدامها
    Bu akşam için iki kişilik yer istiyorum saat 9:00 Open Subtitles حسنا هل يمكنك أن تحجز طاولة لاثنين الليلة, دعنا نقول على الساعة التاسعة ؟
    Tabii ki, Mega Mart bardağı, 17. caddedeki Istakoz Fıçısı için iki kişilik akşam yemeği kuponu. Open Subtitles بالطبع، قدح السوقِ الهائلِ، , uh، شهادة هديةِ للعشاءِ ل إثنان في برميلِ سرطانَ البحر على الشارعِ السابع عشْرِ.
    Güney Çin'de yer alan Dongguan şehrinde bu örnekteki gibi montaj işçileriyle tanışabilmek için iki senemi harcadım. TED لذلك قضيت عامين التعرف على عمال خط تجميع مثل هذه في مصنع مدينة جنوب الصين تسمى دونغقوان.
    Öyle ise iki kişi olduk, bebeğim, ama tango yapmak için, iki kişiden fazlası gerekir. Open Subtitles اصبحنا اثنين إذاً لكن رقص التانغو يحتاج أكثر من اثنين أو شيء من هذا القبيل
    İki yıl. hiçbir şey için iki yıl bekleyemem, özellikle de senin gibi bir gelini. Open Subtitles سنتين.أنا لا أستطيع أن أنتظر سنتين من أجل أىّ شىء خاصة عروسه مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more