- Halanın evini, eyalet hapishanesine göndermek üzere uyuşturucu imalatı için kullanıyor musun? | Open Subtitles | .. هل كنت تستخدم منزل عمتك كقاعدةٍ لتهريب الميثان إلى سجن الولاية ؟ |
Maria için gelişiyoruz, kendisi, ailesiyle birlikte yaşadıkları araçta dedesi öldükten sonra şiiri iyileşmek için kullanıyor. | TED | ننشّئ ماريا، التي تستخدم الشعر للتعافي بعدما توفي جدها في الشاحنة التي تعيش فيها مع بقية عائلتها. |
İnsanlar uzun zamandır medyayı seks hakkında konuşmak için kullanıyor. | TED | يستخدم الناس وسائل الإعلام ليتحدثوا عن الجنس منذ زمن بعيد. |
Şu an hapiste ve annemin ismini uyuşturucu kârından payını almak için kullanıyor. | Open Subtitles | إنه في السجن و كان يستخدم اسمها لـ يجمع حصتها من عائدات المخدّرات |
Şu anda, insanlar dünyanın yarısını yaşamak, kereste ve tarım ürünlerini yetiştirmek ve hayvanlarını otlatmak için kullanıyor. | TED | في الوقت الراهن، يستغل البشر نصف العالم من أجل العيش والزراعة وجمع الحطب، ولرعي مواشيهم. |
Biri bu efsaneyi cinayeti örtmek için kullanıyor olabilir Frank. | Open Subtitles | شخص قد يستغل هذه الأسطورة " لتمويه جريمة " فرانك |
Donovan benim konseptimi alıp kendi amaçları için kullanıyor. | Open Subtitles | لقد أخذ (دونافان) فكرتى وإستخدمها لتحقيق أغراضه الخاصة |
Kampını finanse etmek için bu adamı kullanıyor, adam onu ne için kullanıyor tanrı bilir. | Open Subtitles | تَستعملُه لتَمويل معسكرِها -، وهو يَستعملُها و الله يَعْرفُ لما |
ve şimdi sesini Illionis'ten bir kongre üyesi olarak gazi sorunları dahil çeşitli durumlarla savaşmak ve avukatlık yapmak için kullanıyor. | TED | والآن هي تستخدم صوتها كعضو للكونغرس عن ولاية إلينوي للنضال والدفاع عن مجموعة من القضايا لتضم قضية قدامى الجنود. |
Tarım şirketleri çiftçilerin ekinlerini geliştirmeleri için kullanıyor. | TED | فشركات المنتجات الزراعية تستخدم هذه الصور لتحسين غلة المزارعين. |
Sue, meclis adaylığını sanatı mahvetmek için kullanıyor. | Open Subtitles | وسو تستخدم حملتها للكونغرس لتقضي على الفنون صدقوا أو لا تصدقوا |
Çılgın Caroline Channing şovunu başka bir çılgın şova çıkabilmek için kullanıyor. | Open Subtitles | إنها تستخدم برنامج كارولاين تشاننيج الغريب لتصنع لنفسها برنامجا غريبا اخر |
Şimdi de mahkemeyi seni yakalaması için kullanıyor. | Open Subtitles | لقد كذبت الآن هي تستخدم المحكمة لتخرجيها |
Burayı arakladığı malları zulalamak ve arada bir takılmak için kullanıyor. | Open Subtitles | قالت انها تستخدم هذا السرداب كمكان لتخبئة غنائِمها وتستراح في بعض الأحيان |
Ve o bu mahareti vajinayı tümüyle atlamak ve spermlerini doğrudan diş uterusuna boşaltmak için kullanıyor ama bu ideal boyutta olduğu anlamına gelmiyor. | TED | وهو يستخدم هذه المهارة حتى يتعدى المهبل ويخزن الحيوانات المنوية مباشرة في الرحم. من دون ذكر حجمه الجيد |
Şöyle ki, Mayank'ın ailesi, sabunu banyo yapmak için, çamaşır yıkamak için, bulaşık yıkamak için kullanıyor. | TED | حسنًا، في عائلة مايانك، يستخدم الصابون للاستحمام، ويستخدم لغسيل الملابس، ولغسيل الأطباق. |
Shakespeare bu olay örgülerini karakterlerin öz takıntılarını alaya almak ve otoriteyi mizahi bir dille sorgulamak için kullanıyor. | TED | يستخدم شكسبير هذه الأنماط للسخرية من الهوس بالذات لدى الشخصيات والتشكيك في السلطة بتطور كوميدي. |
Dev bir Fortune 500 mobilya yapımcısı bu köşe bloklarını teslimat aşamasında masalarını korumak için kullanıyor. | TED | صانع أثاث رئيسي يستخدم هذه الكتل ذات الزاويا لحماية موائدهم أثناء الشحن. |
Evet, bence bu özel dedektif acınızı kişisel çıkarları için kullanıyor olabilir. | Open Subtitles | ونعم، أعتقد بأن هذا المحقق الموكل يستغل حزنك لمكسبه الشخصي |
Beyninizin dinlenip kendine gelmesi gerektiği sırada bilinçaltınız onu detaylı ve karmaşık bir alternatif gerçekliği göstermek için kullanıyor. | Open Subtitles | بينما عقلك يجب أن يرتاح، يُعيد الشحن فإن عقلك اللاواعي يستغل ذلك ليعيش واقعًا بديل مُفصّل ومُعقّد |
Kıdemlilerimden biri Chester Kray sarı/kahverengi bok fırtınasını hamle yapmak için kullanıyor. | Open Subtitles | إنه يستغل نزاع الصينيين مع اللاتينيين كي يقوم بخدعة |
Donovan benim konseptimi alıp kendi amaçları için kullanıyor. | Open Subtitles | لقد أخذ (دونافان) فكرتى وإستخدمها لتحقيق أغراضه الخاصة |
Kampını finanse etmek için bu adamı kullanıyor, adam onu ne için kullanıyor, Tanrı bilir. | Open Subtitles | تَستعملُه لتَمويل معسكرِها -، وهو يَستعملُها و الله يَعْرفُ لما |