Çünkü onunla çıkarsam her zamanki gibi pişman olmaya başlarım. O incinir, benim de iş yerim garip bir atmosfere bürünür. | Open Subtitles | إن خرجتُ معه، فسأبدأ بالتردّد، كعادتي، ثمّ سيُجرح، و يصبح مكان عملي غريباً. |
Ve bugünlerde, bu şehirdeki tüm acı veren kötülük yuvaları ve cinayetler benim iş yerim. | Open Subtitles | بإعتبار ان كل خلية عسل بها فساد وقتل في هذه المدينة هي مكان عملي |
Burası benim iş yerim, sizin kahrolası oyun bahçeniz değil! | Open Subtitles | ،إنها مكان عملي ! وليست معلباً لعيناً لكم |
İşte iş yerim. ESM. | Open Subtitles | داخل هذا المبنى، هذا مكان عملي |
Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | وهنا تماماً حيث أعمل |
Buraya gelemezsin. Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | لا يمكنك الظهور هنا فحسب انه مكان عملي |
Aynı zamanda benim de iş yerim yani olmaz. | Open Subtitles | وهو بالطبع مكان عملي اذاً لا |
Bu araba benim iş yerim. | Open Subtitles | هذه السيارة هي مكان عملي |
Senin evin benim iş yerim. | Open Subtitles | منزلك .. هو مكان عملي |
- Burası benim iş yerim. - Özür dilerim hayatım. | Open Subtitles | هذا مكان عملي اسفه حبيبي |
Ben ciddiyim Lynette. Orası benim iş yerim. | Open Subtitles | انا جدي لينيت ذلك مكان عملي |
Burayı da benim iş yerim olduğunu düşün. | Open Subtitles | حسناً افترضي هذا هو مكان عملي |
Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | هنا هو مكان عملي. |
- İş yerim hemen şurada. | Open Subtitles | مكان عملي بالأمام هنا |
Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | هذا مكان عملي . |
Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | هذا هو مكان عملي ... |
Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | هذا مكان عملي |
Burası iş yerim. | Open Subtitles | هذا مكان عملي |
Buraya gelme hakkınız yok. Burası benim iş yerim. | Open Subtitles | هذا حيث أعمل. |