"iş yerim" - Traduction Turc en Arabe

    • مكان عملي
        
    • حيث أعمل
        
    Çünkü onunla çıkarsam her zamanki gibi pişman olmaya başlarım. O incinir, benim de iş yerim garip bir atmosfere bürünür. Open Subtitles إن خرجتُ معه، فسأبدأ بالتردّد، كعادتي، ثمّ سيُجرح، و يصبح مكان عملي غريباً.
    Ve bugünlerde, bu şehirdeki tüm acı veren kötülük yuvaları ve cinayetler benim iş yerim. Open Subtitles بإعتبار ان كل خلية عسل بها فساد وقتل في هذه المدينة هي مكان عملي
    Burası benim iş yerim, sizin kahrolası oyun bahçeniz değil! Open Subtitles ،إنها مكان عملي ! وليست معلباً لعيناً لكم
    İşte iş yerim. ESM. Open Subtitles داخل هذا المبنى، هذا مكان عملي
    Burası benim iş yerim. Open Subtitles وهنا تماماً حيث أعمل
    Buraya gelemezsin. Burası benim iş yerim. Open Subtitles لا يمكنك الظهور هنا فحسب انه مكان عملي
    Aynı zamanda benim de iş yerim yani olmaz. Open Subtitles وهو بالطبع مكان عملي اذاً لا
    Bu araba benim iş yerim. Open Subtitles هذه السيارة هي مكان عملي
    Senin evin benim iş yerim. Open Subtitles منزلك .. هو مكان عملي
    - Burası benim iş yerim. - Özür dilerim hayatım. Open Subtitles هذا مكان عملي اسفه حبيبي
    Ben ciddiyim Lynette. Orası benim iş yerim. Open Subtitles انا جدي لينيت ذلك مكان عملي
    Burayı da benim iş yerim olduğunu düşün. Open Subtitles حسناً افترضي هذا هو مكان عملي
    Burası benim iş yerim. Open Subtitles هنا هو مكان عملي.
    - İş yerim hemen şurada. Open Subtitles مكان عملي بالأمام هنا
    Burası benim iş yerim. Open Subtitles هذا مكان عملي .
    Burası benim iş yerim. Open Subtitles هذا هو مكان عملي ...
    Burası benim iş yerim. Open Subtitles هذا مكان عملي
    Burası iş yerim. Open Subtitles هذا مكان عملي
    Buraya gelme hakkınız yok. Burası benim iş yerim. Open Subtitles هذا حيث أعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus