"işimiz bitene" - Translation from Turkish to Arabic

    • ننتهي
        
    • ينتهي عملنا
        
    • إنتهائك منّا
        
    Baştan birbirimize işimiz bitene kadar beraber yiyip, beraber uyumaya söz verdik. Open Subtitles وَعدنَا بعضنا البعض منذ البداية نَأْكلُ، وننام سوية حتى ننتهي من العْمل
    Gösterilere katılmayacaksın. İşimiz bitene kadar da dediklerimizi yapacaksın. Open Subtitles لا مزيد من المظاهرات، وستفعل ما نأمر به حتّى ننتهي
    İkili çalışacaksınız. İşimiz bitene kadar kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles ستعملون في أزواج لا أحد يدخل أو يخرج حتى ننتهي
    İşimiz bitene kadar hatta kalsan iyi olur, Will hani bağlantı kopar falan. Open Subtitles من الأفضل أن تبقى على الخط، حتى ننتهي حتى لاتحصل مشاكل.
    İşimiz bitene kadar arkadaşım sizlere eşlik edecek. Open Subtitles لن نستمر لفترة طويلة هُنا سيبقى مُساعدي بصحبتكم حتى ينتهي عملنا
    - İşimiz bitene kadar yok. Open Subtitles -ليس قبل إنتهائك منّا .
    Elbette, yani işimiz bitene kadar çok kavga çıkacak. Open Subtitles بالتأكيد، لذا سيكون هناك قتال قبل أن ننتهي
    İşimiz bitene kadar, sakın o kapıyı açmayın. Open Subtitles لا تفتحوا الأبواب ليس حتى ننتهي من عملنا هنا
    Lütfen işimiz bitene kadar dışarıda bekleyin. Open Subtitles أرجو الإنتظار في الخارج ريثما ننتهي
    İşimiz bitene kadar cesedin bize ait olduğunu söyleyen bir mahkeme emri var. Open Subtitles لدينا أمر من المحكمة .... الذي ينص على مالم ننتهي من العمل فالجثة ما تزال تحت تصرفنا
    İşimiz bitene kadar araç girişi ya da çıkışı olmayacak demiştim. Open Subtitles قلت لا سيارات تدخل أو تخرج حتى ننتهي.
    Jonah, işimiz bitene kadar evde bulunmasan iyi olur. Tamam mı? Open Subtitles جوناه " من الأفضل أن تبعد نفسك " عن المنزل حتى ننتهي حسناً ؟
    İşimiz bitene kadar kaydı kesme. Open Subtitles لا توقف حتى ننتهي
    İşimiz bitene kadar dava pazarlığı yok. Open Subtitles لا لتفاوض في القضية حتى ننتهي
    Leydi Grantham işimiz bitene kadar kalabileceğimizi söyledi. Open Subtitles السيدة (جرانثام) سمحت ببقائنا حتى ننتهي.
    İşimiz bitene kadar açık tut yeter. Open Subtitles ‫ - أبقه مفتوحاً إلى أن ننتهي
    O yüzden işimiz bitene kadar Rhys onu güvenli bir yere götürecek. Open Subtitles لذا ، سيأخذها (ريس) الي مكان أمن حتى ننتهي من عملنا
    İşimiz bitene kadar, dışarıda bekleyin. Open Subtitles انتظر في الخارج حتى ننتهي
    - İşimiz bitene kadar? Open Subtitles -أعني, حتى ننتهي فقط؟
    İşimiz bitene kadar şu ormanda yaşayacağız. Open Subtitles سنعيش بتلك الغابة حتى ينتهي عملنا
    - İşimiz bitene kadar yok. Open Subtitles -ليس قبل إنتهائك منّا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more