"işin arkasında kim" - Translation from Turkish to Arabic

    • من يقف وراء
        
    • من وراء
        
    • من كان وراء
        
    • من خلف
        
    Belki de sizi tutuklamamamın nedeni işin arkasında kim olduğunu söylemenizi beklememdir. Open Subtitles ...ربما لم أعتقلكِ منتظراً لأعرف من يقف وراء الأمر...
    Sorgulayacağım bu işin arkasında kim varsa onu öğrenmeye çalışacağım. Open Subtitles -سأستجوبه . و أحصل على كلّ ما أقدر عليه من معلوماتٍ حول من يقف وراء هذا.
    En azından biz bu işin arkasında kim iyi bak var. Open Subtitles حسناً ، على الأقل ألقينا نظرة جيدة على من وراء هذا
    Bu işin arkasında kim varsa, umalım ki annem ve eşim onlardan uzaktadırlar. Open Subtitles من وراء ذلك، يجب أن نأمل أن زوجتي ووالدتي في مكان بعيد عنهم
    Bu işin arkasında kim varsa bir hayalet. Takip edilemez. Open Subtitles كائن من كان وراء هذا العمل هو شبح لايمكن تعقب ذلك
    Herkes size göz kulak oluyor. Polis bu işin arkasında kim var bulacak. Open Subtitles الجميع يهتم بكنْ، والشُرطة ستكشف من كان وراء هذا
    Bu işin arkasında kim var bulmamıza yardım et de başkaları incinmesin. Open Subtitles ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى
    Bu işin arkasında kim varsa, caminin dışında bir çift dürbün ve yetişkin beziyle bir kamyonetin içinde yakalanacaktır. Open Subtitles أشك بأن من خلف الموضوع كان يقبض عليه خارج المسجد في شاحنة بزوج نظارات وحفاظات بالغين
    Bu işin arkasında kim var? Open Subtitles حسنا، من يقف وراء هذا؟
    Sence, bu işin arkasında kim varsa, benim gideceğim ilk yer olarak orayı düşünmez mi? Open Subtitles ألاّ تعتقد أن من وراء ذلك سيفكر بأن ذلك أول مكان سأذهب إليه ؟
    Bu işin arkasında kim varsa bulup, NSA'yle anlaşma yapmalıyız Open Subtitles ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء وسنرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على صفقة مع وكالة الامن القومي
    Bu işin arkasında kim var, hepimiz biliyoruz değil mi? Open Subtitles و كلنا يعرف من وراء الحادث, اليس كذلك؟
    Şimdi bu işin arkasında kim olduğunu hiç bilemeyeceğiz. Open Subtitles و الآن لن نعلم أبداً من كان وراء هذا.
    Bak, bu işin arkasında kim varsa çıkmak için kullanabileceğimiz bir şey bırakacak kadar salak değildir. Open Subtitles من خلف هذا ليس غبياً ليترك شيئاً نستعمله للتحرر
    Şimdi söyle bakalım bu işin arkasında kim var? Bunun arkasında kim var? Open Subtitles أخبرني من خلف هذا من يقوم بهذا
    Marie'nin kişisel muhafızı olsan soru sorup işin arkasında kim olduğunu öğrenmek istemez miydin? Open Subtitles " لو كنت حارس " ماري ألن تطرح سؤال لتعرف من خلف هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more