"işine geri" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلى عملك
        
    Seni tanıdım! Pazartesi buradaki işine geri dönebileceğini sanma! Open Subtitles لا تظني أنكِ ستعودين يوم الإثنين إلى عملك الضئيل هنا
    İşine geri dön, terapiye git ve o lanet evi sat. Open Subtitles عد إلى عملك, وتعالج وقم ببيع ذلك المنزل اللعين
    Günlük işine geri dön evlat. Open Subtitles عد إلى عملك اليومي , أيها الطفل , أنت لاتستحق هذا
    Elindeki her şeyi kaybetmeden evvel işine geri dönsen iyi edersin. Open Subtitles يستحسن بك ان تعود إلى عملك قبل ان تخسر كل شيء لديك
    Keçinle ne işin varsa hallet ve asıl işine geri dön. Open Subtitles أنهي عملك مع عنزتك وهلمّ، عُد إلى عملك بالأعلى مجدداً
    Sen işine geri dön şimdi. Bana bir şey olmaz. Open Subtitles و الأن عودى إلى عملك سأكونبخير.
    Bunu yapmaya mecbur değilsin. Sen işine geri dön. Open Subtitles لست مضطرة إلى ذلك عودي إلى عملك
    Şimdi işine geri dön. Open Subtitles الآن عودي إلى عملك
    İşine geri dönmelisin. Open Subtitles لابد أن تعود إلى عملك
    - Günlük işine geri dön. Open Subtitles عُدْ إلى عملك الأساسيّ.
    Şimdi de Mr. Burns 'e şantaj yapıp seni işine geri aldırmış. Open Subtitles (هو الآن يبتز السيد (بيرنز ليعيدك إلى عملك
    Şimdi işine geri dön. Open Subtitles الآن عودي إلى عملك
    Sen işine geri dön artık. Open Subtitles أنت ! عد إلى عملك الآن
    Evet, Frank, işine geri dön. Open Subtitles عد إلى عملك يا "فرانك".
    İşine geri dön ! Open Subtitles اذهب إلى عملك
    İşine geri dön. Open Subtitles عودي إلى عملك
    İşine geri dön. Open Subtitles عودي إلى عملك
    Şimdi işine geri dön Sammy. Open Subtitles والآن عُد إلى عملك يا (سامي).
    İşine geri dön. Open Subtitles عد إلى عملك
    İşine geri dön. Open Subtitles عد إلى عملك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more