İşte ben, -60 santigrat derecede çıplak olarak yıkanmaktan geliyorum. | TED | هذا أنا أدخل بعد الاغتسال عارياً في حرارة -60 مئوية. |
Büyük C için Büyük D'de Büyük üç Mark Cuban İşte ben. | Open Subtitles | ثلاثة كبيرة، في الدي الكبيرة، في السي الكبيرة مارك كوبان... هذا أنا |
- Ne kadar yardım seversin. - İşte ben, işte ben. | Open Subtitles | . غير الأنانية ، هذا خطؤك . هذا أنا ، هذا أنا |
Bana işimi bırakmamı söyledin ve işte ben de buradayım. | Open Subtitles | قلت لي أن أستقيل من عملي و الآن ها أنا هنا يا عزيزي |
Ve işte ben... bağımsız, özgür, yalnız, umutsuz ben. | Open Subtitles | حسناً هذه أنا , ملكة الحفلة .. آكلة لحوم البشر .. قاتلة الشيطان |
İşte ben buna büyük aile derim. Artık büyük aileler pek kalmadı. | Open Subtitles | هذا ما اسميه بعائله ذات حجم جيد , سيدتي وهو شيء لم نعد نراه بكثره هذه الايام |
İşte ben buna çöpleri dışarı çıkartmak derim! | Open Subtitles | الآن هذا ما أسميه الخروج من القمامة. |
Dinle, gençliğimin çoğunu ıslahevlerinde, hapishanelerde geçirdim. İşte ben buyum. | Open Subtitles | إسمعيّ، لقد قضيتُ معضم شبابيّ اللعينة .في مراكز الأصلاح، السجون، هذا ما أنا عليه |
Fakat işte ben buyum. Herkesin yaşlılık nedeniyle öldüğünü görmek isterim. | Open Subtitles | لكن هذا أنا أحب موت الجميع بعمر متأخر |
- Saçmalama. - İşte ben, Bay Saçmalayan! | Open Subtitles | لاتكن سخيف هذا أنا ، السيد سخيف |
İşte ben, lanet bir örnek. | Open Subtitles | هذا أنا, النموذج الذي يُقتدى به |
İşte ben. Çok değerli, yaptığım şeyde çok iyi. | Open Subtitles | هذا أنا قيم جداَ بارع جداَ فيما أفعل |
İşte ben buyum. | Open Subtitles | هذا أنا الحقيقي، بالتأكيد. |
Evet ya! İşte ben böyleyim. | Open Subtitles | ـ أجل، هذا أنا غريب الأطوار (ديكي)، يا فتاة |
İşte ben, bir kutunun üstünde, boş bir dairede, ölü bir köpekle beraber ve yanağımda bir damla gözyaşı. | Open Subtitles | ها أنا ذا, أجلس على صندوق في شقة فارغة مع كلب ميت و دمعة واحدة على خدي |
İşte ben, işsiz, eğitimsiz ve evsiz. | Open Subtitles | لذا , ها أنا ذا من غير وظيفة ولا مؤهل تعليمي ولا منزل مستقر |
İşte, ben de dünyanın yörüngesinde uzay mekiğindeyim. | Open Subtitles | ها أنا ذا في المكوك الفضائي وأدور حول الأرض |
Burada kızımla öyle bir an yaşıyorum işte. Ben acayip bir "an" yaşarken | Open Subtitles | هذه أنا أدخل في النوبة مع إبنتي |
İşte ben, seni okula götürüyorum. | Open Subtitles | هذه أنا أقودك إلى المدرسة .. |
İşte ben, Cindy ve Rick. Los Angeles'a gidip rock yıldızı olacağını söylüyor. | Open Subtitles | هذه أنا و(سيندي) و(ريـك). لقد قال بأنه سيذهب إلى "لوس انجلس" ليصبح نجم روك. |
İşte, ben buna üç martinili yemek derim. | Open Subtitles | الآن،ذلك ما اسميه غداء مع ثلاثة كئوس مارتيني |
İşte ben buna çöpleri dışarı çıkartmak derim! | Open Subtitles | الآن هذا ما أسميه الخروج من القمامة. |
Gördün mü? Net değil her şey. İşte ben buna karşıyım. | Open Subtitles | أرأيت الأمر مبهم هذا ما أنا ضده |
İşte, ben buyum. İnek. | Open Subtitles | هذا هو أنا الأن معقدة |
İşte ben buna yol testi derim. Bizi öldürmeye çalışıyorlardı! | Open Subtitles | ــ الأن هذا ما نسميه إختبار الطريق ــ سيحاولون قتلنا |