"ihtimaller" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإحتمالات
        
    • الاحتمالات
        
    • إحتمالات
        
    • احتمالات
        
    • والإحتمالات
        
    • تكون الأرجحيّة
        
    Cevaplanamayan bazı "balıksı" detaylar, ...ve bir "okyanus" kadar ihtimaller... Open Subtitles و كشفنا العديد من الأسرار النتنة و محيطاً من الإحتمالات
    Genişledikçe sahip olduğumuz şey farklılıklar, çeşitlilik, imkânlar, seçenekler, fırsatlar, ihtimaller ve özgürlükler potansiyeli. TED إذاً فكلما تتمدد الأشياء فان ما نحصل عليه هو قابلية للإختلاف، للتنوع، الخيارات، الفرص، الإحتمالات والحريات.
    İhtimaller sonsuz ve son derece şaşırtıcı. Open Subtitles الإحتمالات لا متناهية وخادعة بشكل كبير أيضاُ
    Bu tarz ihtimaller içimdeki çocuğu gerçekten çok heyecanlandırıyor. TED وابتهج فعلا الطفل بداخلي لهذه الانواع من الاحتمالات.
    Büyük bir sette ise, ihtimaller sınırsızdır. TED وبمجموعة كبيرة جداً قد لا تنتهي الاحتمالات.
    Bu ne? -Hiçbir şey. Üstünde yazdığı gibi , "İhtimaller Defteri". Open Subtitles إنه لا شيء إنه كما هو مكتوب إحتمالات إنها أشياء أنا مهتمة بها
    Petrol işinde böyle ihtimaller verilseydi zengin olurdum. Open Subtitles اعطني احتمالات كهذه في مجال النفط، فأصبح ثرياً.
    Son savaşta mağlubiyetine bahse girmek istemem fakat ihtimaller pek iyi değil. Open Subtitles ولن أراهن ضدك في المباراة النهائية على الرغم من إن الإحتمالات لا تفضلنا
    Olay anı yaklaştıkça ihtimaller azalır nihayetinde de biri üzerinde yoğunlaşılır. Open Subtitles ،كلما إقترب الحدث تقل الإحتمالات في النهاية تنخفض إلى واحد
    Bu yüzden Doug , Tracey , söylediğim gibi ... ihtimaller sevdiğiniz gibi olsun. Open Subtitles لذادوغ،ترايسي،معهذاأقول.. عسى أن تكون الإحتمالات تكون إلى جانبكم دائماً
    İhtimaller benim işim. Sigortacıyım ben. Open Subtitles هذا هو عملي، الإحتمالات أنا أعمل بالتأمينات
    İnsanların sigorta satın almasına neden olan ihtimaller bunlar. Open Subtitles إنّها من نوع الإحتمالات التي من أجلها يقوم الناس بالتأمين
    - Özellikle de düğünden önce. - İhtimaller neler? Open Subtitles وخاصة قبل الزفاف تماماً ما هي الإحتمالات ؟
    İhtimaller kesinlikle bundan yana lakin kesinliği söz konusu değil. Open Subtitles حسناً، الإحتمالات قطعاً في صالحهم ولكنه بأي حال من الأحوال ليس مسلمًا بها
    Ama ihtimaller güzel. Yörüngesi, diğer ikisinin arasında. Open Subtitles الاحتمالات جيدة , بالرغم مداره بين الاثنين الاخرين
    İhtimaller bana karşı olsa da kazanan ben oldum. Open Subtitles الاحتمالات كانت ضدّي ومع ذلك , لقد كنت السيدة التي فازت
    İyi hesap yapıyorsun. Bu ihtimaller hoşuna gitti mi? Open Subtitles أنت من يدرس تلك الأشياء تحب تلك الاحتمالات ؟
    Tam olarak çözemedim ama ihtimaller var. Open Subtitles لم أعرف ماذا كان يقول بالضبط و لكن هناك عدة إحتمالات
    Bize başka "ihtimaller"den bahsetmek ister misin? Open Subtitles أهنالك أيّ إحتمالات أكثر تودّين إخبارنا بها؟
    İhtimaller, Dünya'ya dönünce askeri mahkemeye çıkarılmamız yönünde. Open Subtitles ثمة إحتمالات عند عودتنا بمحاكمتنا عسكريًا
    Çünkü, somut gerçeklerin yanında ihtimaller... insanların pis kokular almasına sebep olur. Open Subtitles لأن جميعها احتمالات تقترب من الحقيقة التي تحدث بسرعة وتجعل الناس يشكون في أن هناك خطأ ما
    Poker tamamen ihtimaller ve olasılıklara dayanıyor. Beynim süperliğini konuşturacak. Open Subtitles البوكر لعبة احتمالات وفرص سيقوم دماغي بأفعاله الخارقة..
    Bu çocukları sisteme sokarsak, tüm ihtimaller onların da benim gibi -- benim gibi bir şey olup çıkacaklarını gösteriyor. Open Subtitles كلا، سنضع أولئك الأطفال في النظام والإحتمالات هي أنهم سوف يصبحون مثلي
    Yani eğer o numara Utica'dan bir numarayla eşleşiyorsa, ihtimaller... 8 numaralı kısım, 3-R bölümü. Open Subtitles إذن لو تقاطع هذا الرقم مع رقم (يوتيكا)، تكون الأرجحيّة لـ؟ المنزل رقم 8 بالوحدة (3ر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more