"ikisinin de" - Translation from Turkish to Arabic

    • كليهما
        
    • كلتاهما
        
    • وكلاهما
        
    • لكليهما
        
    • كلاهما كان
        
    • كِلاهما
        
    • كلا منهما
        
    • اثنان منهم
        
    • هما الاثنين
        
    • والإثنان
        
    • وكِلاهما
        
    • ‫ امتلكتا
        
    • كانا كلاهما
        
    • كلا الأبوين
        
    • كلا من
        
    Ama asıl zafer, ikisinin de hayatta olmasıydı. Open Subtitles لكن كليهما منتصران بما أنّهما لازالا على قيد الحياة.
    İkisinin de söylediği, aracı görmüşler ve hiçbir şey duymamışlar. Open Subtitles كليهما يقولان أنهما شاهدا السيارة و لكن لم يسمعا شيئا عن الحادث
    İkisi de çubuk şeklinde, ikisi de asite dayanıklı... ikisinin de ince bir gölgesi var tıpkı kapalı bir kapsül gibi. Open Subtitles كلتاهما على شكل عصويّ، مقاومات للأحماض .. كما أنّهما تملكان ظلّاً طفيفاً، تبدوان محفوظتان في كبسولة.
    İkisinin de böcek ilacı kullanımını olağanüstü düzeyde azaltabileceğimiz bir yan faydası var. TED وكلاهما لديه فائدة جانبية وهي تقليل استخدام المبيدات الحشرية بصورة هائلة.
    ve kanserli kemik iliği aldı. Ve birkaç hafta içinde, her ikisinin de gen haritasını çıkarttı. Zor birşey değil. TED ونخاع عظمي مسرطن، وسلسل الجينوم الكامل لكليهما خلال بضعة أسابيع، ليس مشكلا كبيرا.
    Zaman çizelgeleri her ikisinin de tanışmadan önce yıkıcı olduklarını gösteriyor. Open Subtitles جدولهم الزمني يشير ان كلاهما كان محبا للدمار قبل أن يلتقوا
    Karofsky ve Santana da kazanmak istiyor çünkü ikisinin de saklamak istedikleri bir sır var. Open Subtitles و كروفسكي و سانتانا يريدون الفوز أيضاً لأن كليهما لديهم أسراراً ليخفوها
    İkisinin de burasından tuttum... İkisinin de... Koltuklarına doğru bastırdım ve "Artık oynayın!" dedim. Open Subtitles وأخذتهم من هنا، كليهما و ضغطت عليهم حتى الاسفل.
    Ayrıca ikisinin de bunu görmek için ta Brooklyn'e gelmesi gururunu birazcık olsun okşamış olmalı. Open Subtitles بالاضافه انك يجب ان تشعري بالاطراء لأن كليهما اتت كل الطريق لبروكلين لمشاهدتها
    İkisinin de kalbini kırmayı üstlendiğinize göre kalan tüm ömrümü alsa bile ikinizi ayıracağım. Open Subtitles لكن ، ولأنكما أخذتما على عاتقيكما إيذاء كليهما لو تطلب الأمر مني بقية حياتي سأقوم بالتفريق بينكما أنتما الإثنان
    İkisinin de kalbini kırmayı üstlendiğinize göre kalan tüm ömrümü alsa bile ikinizi ayıracağım. Open Subtitles لكن ، ولأنكما أخذتما على عاتقيكما إيذاء كليهما لو تطلب الأمر مني بقية حياتي سأقوم بالتفريق بينكما أنتما الإثنان
    İkisinin de kafasına iki kere ateş et, Ve işin bitince beni ara. Open Subtitles ضع كلتاهما في رؤوسهما واتصل بي عندما تنتهي
    İkisinin de kalçalarında aynı yerde ben vardı. Open Subtitles كلتاهما لها نفس الخال في نفس المكان على المؤخرة
    İkisinin de kulüp üyelikleri var, gerçi farklı kulüpler. Open Subtitles كلتاهما لديهما عضويات في نوادٍ ريفية، لكنها نوادِ مختلفة
    Ve ikisinin de şöyle bir fikri vardı, ona doğru şekilde davranırsan... Open Subtitles وكلاهما كان لديه نفس الرؤية أنه إذا ما تعاملت مع الطرف ..الآخر بطريقة صحيحة
    Adams, muhtemel Burns'le aynı gün öldürüldü ve ikisinin de son aradığı, Rosalind Johnson. Open Subtitles أدامز قُتِلَ أقل مِنْ يوم واحد بعد الحروقِ، وكلاهما جَعلا نهائي واحد إتّصلْ إلى روزاليند جونسن؟
    İkisi de öğretmendi._BAR_ İkisinin de katı kuralları vardı. Open Subtitles لقد كانا كلاهما معلمين بالمدرسة، وكان لكليهما سلوكيات اخلاقية صارمة
    - İkisinin de pek çok... - Aklına ilk geleni söyle. Open Subtitles كلاهما كان لديه الكثير من منطلق ما تتذكريه
    Müze güvenliği, ikisinin de giriş yaptığını gösteriyor. Open Subtitles أمن المُتحف يُحدّد أنّ كِلاهما كان مُسجّلاً، لكن لمْ أكن قادراً على إيجاد أيّ شخص
    Bu ikisi hakkında çok ilgi çekici bulduğum şey, her ikisinin de aynı şeye bakmasıdır: Her ikisi de çevrelerine karşı bir tepkidir. TED ما قد تجده مثيرا جدا للاهتمام حول هذين حيث أن كلا منهما يعبر عن الشيء نفسه: باستجابتهم للبيئة المحيطة بهم.
    İkisinin de anlattığı gibi polis bunun bir kaza olduğuna karar verdi. Open Subtitles كما قال اثنان منهم الشرطة قررت بأنه كان مجرد حادث
    Evet, ikisinin de boktan bir müzik zevki var. Open Subtitles نعم , هما الاثنين لهما ذوق سيئ في الموسيقى
    Aslında diğer ikisinin de kadından iyi olduğu söylenemezdi. Open Subtitles والإثنان الأخران لم يكونا أفضل بكثير
    Buraya getireceği ilk kızın, şömineyi yakacağını ve ikisinin de öleceğini, biliyordum. Open Subtitles "عرفت الفتاة التالية التي جلبها هنا،" "هو يُضيء الموقد وكِلاهما يموتون"
    İkisinin de kimliği vardı. Open Subtitles ‫امتلكتا بطاقة هوية
    -Bebeğin gay olması için ikisinin de gay olması gerek Open Subtitles أعتقد أن كلا الأبوين يجب أن يكونا مثليين لكي يكوت الطفل طفل مثلي
    Şu anda doktorlar tarafından muayene edilen ikizlerin ikisinin de sağlık durumu iyi. Open Subtitles لقد تم عمل الفحوص الطبية على الفتاتين كلا من التوأم يتمتعان بصحة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more