"ile iletişim" - Translation from Turkish to Arabic

    • التواصل مع
        
    • الاتصال مع
        
    • اتصال مع
        
    • للتواصل مع
        
    • إتصال مع
        
    • إتّصال مع
        
    Daha faydalı olabilecek veya zamanla daha sorunlu olabilecek teknolojinin görünümleri hakkında ön görü ile iletişim kurabiliriz. TED يمكننا التواصل مع البصيرة عن جوانب التكنولوجيا التي سوف تكون مفيدة اكثر او التي قد تكون اكثر صعوبة مع مرور الوقت.
    Biliyorum ki, bir bilim insanı olarak bilgiye sahibim ve bir insan olarak, akademi içinden veya dışından herhangi bir kişi ile iletişim kurabilirim. TED وأنا أعلم أنه كعالمة، ولدي معلومات وكإنسانة، قادرة على التواصل مع أي شخص، داخل أو خارج الدوائر الأكاديمية.
    Böyle çalışıyor olması muhtemel, böylece bağlantıda olduğumuz kişilerin zihinleri işe karışmadan diğerleri ile iletişim kurabileceğiz. Open Subtitles من الممن أن يكون القد منها أن تعمل بهذه الطريقة.. لهذا بوسعنا التواصل مع الآخرين دون الدخول على أدمغة..
    - Biz Elfler her şeyi ile iletişim kurabilirsiniz. Open Subtitles - اننا نحن الجان يمكننا الاتصال مع كل شيء.
    Adriana Gomez, Donanma İstihbarat subayı ile iletişim içersidindeydi: Open Subtitles كانت المذيعة " إدريان " على اتصال مع ضباط استخبارات الجيش
    Bilgisayarların çevremizdeki dünya ile iletişim kurmasına yardım etmek TED أعمل لأساعد الحواسب للتواصل مع العالم حولنا.
    - Amiral Pace ile iletişim halindeler ama sonarları, derinlikölçerleri ve radarları devre dışı durumda. Open Subtitles حسنا،إنهم في إتصال مع الأميرال بايس لكن سونارهم والباحث عن العمق والرادار أعتموا
    F.B.I. ile iletişim halindeyiz. Open Subtitles إننا على إتّصال مع المباحث الفيدراليّة.
    Rex ile iletişim kurmada bu kadar zorlanmanızın sebebi bu mu merak ediyorum. Open Subtitles انى اتسائل اذا كان هو السبب بشعورك بصعوبة فى التواصل مع ريكس
    Akıllı bir uzaylı ile iletişim kurmaya meraklıysanız sanırım ortaya doğal bir soru çıkıyor. Open Subtitles إن كنتم مهتمون في التواصل مع ذكاء فضائي عندها أظنُّ أن سؤال طبيعي سيظهر و هو
    hayvan krallığı ile iletişim kurabilme. Open Subtitles وهو قدرتك على التواصل مع مملكة الحيوانات
    Eğer kurtulursa da, kalıcı bitkisel hayatta kalacaktı, hiç bir zaman yürüyemeyecek, konuşamayacak veya diğerleri ile iletişim kuramayacaktı. TED وان عاشت فانها سوف تبقى في حالة عجز تام غير قادرة على المشي ... او التحدث او التواصل مع الاخرين
    Jaffalara, ortak yaşamları ile iletişim kurmalarını öğretsen bile, Tok'ra konukçu bulma sıkıntısı çeker. Open Subtitles - حتى لو استطعت أن تدرب الجافا -على التواصل مع السمبيوت خاصتهم - التوك رع لديهم أوقات صعبة
    Spartan O-1 ile iletişim sorunları mı yaşıyoruz? Open Subtitles هل لدينّا مُشكلة في الاتصال مع الفريق "سبارتن 0-1"؟
    Spartan O-1 ile iletişim sorunları mı yaşıyoruz? Open Subtitles هل لدينّا مُشكلة في الاتصال مع الفريق "سبارتن 0-1"؟
    Madenciler ile iletişim kurdu. Open Subtitles لقد استطاع إقامة اتصال مع المنجم
    Sanırım Ajan Booth Parrish ile iletişim hâlinde. Open Subtitles أعتقد كيل بوث على اتصال مع باريش.
    - Amanda'nın Gogol ajanı ile iletişim kurmak için kullandığı şifrelenmiş bir telefon buldular. Open Subtitles مشفرًا إستخدمته للتواصل مع مساعدها السابق
    Sahip olduğum diğer taraf ile iletişim kurma yeteneği, artık yapmayacağıma dair kendime söz verdim. Open Subtitles لكن مع هذه القدرة التي أملكها للتواصل مع الجانب الآخر، لقد وعدت نفسي بأن لا أفعل هذا بعد الآن.
    Bay Ward ile iletişim hâlinde olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّكِ كنتِ على إتصال مع السيّد (وارد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more