| İlk sen git. HAL gibi beni dışarı kilitlemeni istemiyorum. | Open Subtitles | إذهب أنت أولاً لا أريد أن تقوم بحبسي في الخارج |
| Tamam. Doğruluk mu cesaret mi zamanı geldi. İlk sen sor. | Open Subtitles | حسن ، وقت لعبة التحدي أو الحقيقة ، أنت أولاً |
| Tamam, ilk sen ebe olacaksın. Lütfen Zıbar dairesinin içine gir. | Open Subtitles | حسناً ستكون أنت الأول رجاءاً تقدم إلى الدائرة الهزازة |
| Rios, ilk sen git. Ona ben bakarım, benden kaçamaz. | Open Subtitles | (ريوس)، إذهبي أنتِ أولاً سأراقبها لن أدعها تهرب من هنا. |
| İlk sen öğrendin, ama bu ayrıcalığın karşılığını vereceksin. | Open Subtitles | أنت أول من يعلم بذلك، ولكنك ستدفع ثمن هذا الامتياز |
| Seni bulmak zaman alır sanıyordum ama ilk sen geldin. | Open Subtitles | اعتقد ان سيستغرق وقتا لى لأجدك ولكن ... أنت أولا |
| Benim pekte-harika-olmayan haberlerim var, bu yüzden ilk sen. | Open Subtitles | لدي أخبار رائعة لدي أخبار سيئة فاخبرني أنت أولاً |
| - Öyle mi? Peki o halde, belki de ilk sen söylemelisin. | Open Subtitles | حسناً إذاً، ربما يجب أن تقولها أنت أولاً |
| Tamam, bu küçük maymun artık bizim. İlk sen git. | Open Subtitles | واحد يمسك بهذا القرد أنت أولاً |
| Senin yolunla! İlk sen öleceksin! | Open Subtitles | لنأخذها بطريقتك، ستموت أنت أولاً |
| Ya de ilk sen vurursun, ben işi bitiririm. | Open Subtitles | أو تطلق أنت أولاً و أنا سأكمل عليه |
| - Hayır, ilk sen sor. - Hayır, ilk sen. | Open Subtitles | ـ كلا، أنت أولاً ـ كلا، أنتِ أولاً |
| 3 yılını daha alsa da ilk sen olacaksın. | Open Subtitles | حتى لو أخـذت ثلاث سنوات أخرى سـتبقى أنت الأول |
| Rios, ilk sen git. Ona ben bakarım, benden kaçamaz. | Open Subtitles | (ريوس)، إذهبي أنتِ أولاً سأراقبها لن أدعها تهرب من هنا. |
| Belki de olay yerine ilk sen geldin ve Washington'a... yardım etmeye çalıştın. | Open Subtitles | وربما أنت أول من حضر الى هنا وحاول تقديم المساعدة لواشنطون |
| Neyse, bu yaptığımız saçma. İlk sen konuş. | Open Subtitles | حسـن هـذا غبـاء ، تكلمـي أنت أولا |
| Sen söyle. İlk sen. | Open Subtitles | فلتمضِ، تكلم أنت أولًا |
| Senin zıplamanı hesapladım, o yüzden ilk sen zıplayacaksın. | Open Subtitles | إنكنتَتُريدالقفز,فسوف تذهب أنتَ أولاً... |
| Çünkü aradan çok ay geçmeden... bu tepeye ilk sen ulaşmış olacaksın. | Open Subtitles | بعد بزوغ عدة أقمار ستكون أول من يصل القمة |
| Ve sakın "bu hoşuna gidecek", ..."izelrsen yaparım", ...ya da "ilk sen yap" diye bir şey söyleme. | Open Subtitles | ولا تقولى , ستحي ذلك او , سافعل اذا شاهدت او انت اولا |
| Bir araba kazası olduğunda ve oraya ulaşan ilk sen olsan, ne yaparsın? | Open Subtitles | إذا وقع حادث وأنت كنت أول الحاضرين لهذا الحادث مالذي ستقوم به ؟ تساعدهم ؟ |
| Ailenin başı olarak, ilk sen kollarına almalısın. | Open Subtitles | بصفتك كبير الأسرة، يجدر بك أن تكون أول من يحمله. |
| - Şimdi havaalanından aldık ve onunla tanışan ilk sen ol istedik. | Open Subtitles | وأردناكِ أن تكوني أول شخص في الشارع يقابلها |
| Tanrım bunu bana ilk sen önermiştin. | Open Subtitles | لقد أوصيت لى بفتى الكشافة فى المركز الأول. |
| İçeri ilk sen kaymak ister misin? | Open Subtitles | أتريدين الإنزلاق إلى الداخل أولاَ ؟ |