"implant" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزرع
        
    • زراعة
        
    • زرع
        
    • مزروعة
        
    • الشريحة
        
    • سيدم
        
    • خضع
        
    • الزراعه
        
    • مُعاكسة
        
    Eğer doktor imza atarsa implant tedavisinin tüm masrafları karşılanabilir. Open Subtitles إن وافق هذا الطبيب، سيتكفل التأمين كلياً بعملية الزرع.
    Bu son implant mı? Open Subtitles الذي الزرع الأخير؟
    Ama dişçi acımdan kurtarmak için dolgumu yapmak yerine titanyum implant tedavisinin avantajlarından bahsetmeye başladı. TED لكن عوضًا عن تصليح التلبيسة لأتخلص من ألمي، عرض علي الطبيب فوائد جراحة زراعة التيتانيوم.
    Organ nakli, implant... Yapabilecekleri her şeyi yaptırdım. Open Subtitles زراعة أعضاء , نقل أعضاء فعلت كلّ شيء ممكن
    İşin doğrusu, koklear implant olmadan da piyano çalabilirsiniz. Çünkü tek yapmanız gereken doğru zamanda doğru tuşa basmak. TED في الحقيقة يمكنك أن تعزف على البيانو من دون زرع القوقعة، لأن كل ما عليك فعله هو الضغط على المفاتيح في الوقت المناسب.
    Bazı tedavilerde implant kullanılmasında amaç kayıp veya hasarlı dokunun tekrar oluşturulmasıdır. TED بعض العلاجات الطبّيّة تتضمّن أجهزةً مزروعة صُمّمت لتجديد الأنسجة المفقودة أو المتضرّرة.
    İmplant karşıtları fanatik dincilere dönüştü. Open Subtitles جماعات محاربة الشريحة أصبحوا مثل المتعصّبين الدينيين
    Jeller tam olarak yerleşmeden hoyrat erkek arkadaşı, onu duvara sertçe itmiş böylece implant kapsüler duvarı delmiş. Open Subtitles قبل الهلامِ يُمْكِنُ أَنْ يَضعَ بشكل صحيح... خليلها السيء دَفعَها ضدّ حائط صعب جداً... الذي الزرع فجّرَ خلال الحائطِ الكبسوليِ.
    İmplant yerindeki deri tahriş olur. Eğer yan etkiler geçmezse implantı denekten çıkarın. Open Subtitles الأعراض التي يواجه ذعر وهلوسة مستحثّمنزرع(سيليجن) تهيج الجلد في مكان الزرع يُراعى إزالة الزرع إذا تستمر الآثار الجانبية
    Bir implant seti getirin. Open Subtitles أحضري لي عدّة الزرع
    O benim de çocuğum ve koklear implant takmayacak. Open Subtitles إنها طفلتي أيضا، ولن تجري زراعة القوقعة.
    İmplant taktırmaya falan benzemiyor yani. Open Subtitles إنها ليست مثل الحصول على زراعة أو ما شابه
    Ve şimdi implant oluşturma, veri tarama, birinin MRI taraması fikri 3D veriye dönüştürülebilir ve biz de onlar için spesifik implantlar oluşturabiliriz. TED والفكرة الان هي زراعة الاعضاء البيانات الفحص ، والتصوير بالرنين المغناطيسي من شخص ما يمكن الآن تحويلها إلى بيانات 3D و يمكنا الان تصميم زراعة مخصصة جدا لهم
    İtiraf etmek gerekirse, projeye başlamadan önce, halihazırda 1000'den fazla kolajenden yapılmış medikal implant vardı. TED لا ننكر أنه وقبل بداية مشروعنا كان هناك بالفعل أكثر من 1000 عملية زرع طبية أساسها كان الكولاجين
    Durumu doğuştanmış, daha önce kulaklık denemişler ama bir sonuca varamamışlar, bence koklear implant için harika bir aday! Open Subtitles حالته خلقية جربوا معالجة السمع من دون نتائج لكني اعتقد أنه مرشح مثالي بعملية زرع قوقعة
    - Sağır hastamızın babası koklear implant formunu imzalamıyor. Open Subtitles والد مريضنا الأصم لا يوقع موافقة له لعملية زرع قوقعة
    Buradaki yirmi kişiden birinde implant var. Open Subtitles واحد من عشرون من هؤلاء الناس لديه شريحة مزروعة
    Buradaki yirmi kişiden birinde implant var. Open Subtitles واحد من عشرين من هؤلاء الناس لديه شريحة مزروعة
    Anlasilan implant, takili oldugu kisiyi sim kartlarin etkisinden koruyan bir tür karsi sinyal yayiyor. Open Subtitles يبدو أن تلك الشريحة تُرسل موجات مُعاكسة مما يجعل مُرتديها لا يتأثر بموجات الشريحة الهاتفية
    İmplant ne kadar dayanır? Open Subtitles كم سيدم هذا الإستبدال؟
    Aslında, implant kullanıcılarının çoğu kulağa çok kötü geldiği için gerçekten zorlanırlar ve müziği sevmezler. TED في الواقع , معظم من خضع للزراعة يعانون ويكرهون الموسيقى لأنها تبدو لهم سيئة جدا.
    Katılımcıların kaldırıldı Herhangi bir implant mülkiyetindedir olur Sabian Tıbbi Cihazların . Open Subtitles اى شئ يزال بعد الزراعه من المريض تصبح ملكا لسابين للاجهزه الطبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more