"insan ruhunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • الروح الإنسانية
        
    • روح الإنسان
        
    • روح الرجل
        
    • الروح البشرية
        
    • رّوح أدمى
        
    Bu bey insan ruhunu bulduğunu ve öldüğünde ona ne olacağını bildiğini düşünüyor. Open Subtitles هو الروح؟ هذا الرجل يظن أنه وجد الروح الإنسانية
    İnsan ruhunu öldüren sisteme karşı. Open Subtitles النظام الذي قتل الروح الإنسانية
    İnsan ruhunu keşifte gerçeği bulmaya, bilimsel araştırmalardan daha azı yetmez. Open Subtitles إن الوصول إلى الحقيقة يقتضي تنقيباً علمياً لاكتشاف روح الإنسان
    Kutuplarda yaşayabilmemizi sağlayan insan ruhunu ortaya çıkardılar. Open Subtitles لقد جسّدوا روح الإنسان التي أتاحت لنا الحياة في القطبين
    Bu toplumun insan ruhunu harap etmesidir! Open Subtitles هذا ما يسمّى حضارة تدميّر روح الرجل!
    Bir insanın sonsuz nüanslarını insan ruhunu yeniden yarattım. Open Subtitles لقد اعدت خلق الفوارق الدقيقة في النفس البشرية الروح البشرية
    İnsan ruhunu aramıyor muydunuz? Open Subtitles ألم تبحث عن رّوح أدمى ؟
    Sakın insan ruhunu hafife alma! Open Subtitles لا تسيء تقدير الروح الإنسانية
    Tenis, bence, insan ruhunu talim etmek için mükemmel bir araç sunuyor. Open Subtitles وأظنّها تقدّم فرص لتحسين بُنى روح الإنسان
    İnsan ruhunu sarıyor işte bu yüzden Nell'de gördüğümüz gibi sıcaklık dalgalanması oluyor. Open Subtitles روح الإنسان لهذا ترتفع الحرارة و تتغير كما حدث مع( نيل)
    Bu toplumun insan ruhunu harap etmesidir! Open Subtitles هذا ما يسمّى حضارة تدمير روح الرجل!
    L Bu kötü insan ruhunu kaybetme çok yakın oldu, ama Büyülüler hala beni önlemek. Open Subtitles لقد كنت قريباً للغاية لأخسر هذه الروح البشرية لكن المسحورات مازالوا خلفي
    Bence bize insan ruhunu gösteriyor. TED هو يرينا، حسب رأيي، الروح البشرية.
    Amaç insan ruhunu yüceltmekti. Open Subtitles .كان طريقهم لتمجيد الروح البشرية
    İnsan ruhunu aramıyor muydunuz? Open Subtitles ألم تبحث عن رّوح أدمى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more