| Eğer FBI'dan isen, sorularınızı yanıtladım ! | Open Subtitles | لو أنت من الـ " إف بى آ ى " فأنا بالفعل قد أجبت على أسئلتكم |
| Eğer burada isen, hemen kendini tanıtsan iyi edersin! | Open Subtitles | لو أنت بالأسفل، فمن الأفضل أن تُعرّف بنفسك. حالاً! |
| Jesse isen söyle! | Open Subtitles | (أخبرني لو أنت (جيسي |
| Eğer kuşkulu bağlantı sen isen, bu sana bazı kozları verir. | Open Subtitles | إذا كنت جهة اتصال مشكوك فيها , هذا يعطيك بعض النفوذ |
| Sen de bir Müslüman isen, ben de kahrolası bir Papa olmalıyım. | Open Subtitles | و إذا كنت أنت مسلماً ، لابد أن أكون أنا بابا الفاتيكان |
| Eğer kayıp bir insan isen, Şuanda burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت أنت شخصاً مفقوداًفمالذي تفعله هنا؟ |
| Eğer Tanrı'nın Oğlu isen söyle de şu taşlar ekmeğe dönüşsün. | Open Subtitles | ...لو كنت أنت ابن الله أؤمر هذه الصخرة أن تتحول إلى خبز |
| Polis isen ne olmuş? | Open Subtitles | وماذا لو كنت أنت شرطياً ؟ |
| Jesse isen söyle! | Open Subtitles | (أخبرني فقط لو أنت (جيسي |
| Eğer medeni isen kabul edilebileceğini söylüyor | Open Subtitles | يقول إذا كنت أميره متحضره يمكن أن تقابليه. |
| İç çamaşırına kadar her şeye ihytiyacım var. İstekli isen seninim. | Open Subtitles | أحتاج كل شيء من الملابس الداخلية إذا كنت راغبة، أنا كلي لك |
| Eğer Jason isen, yani lütfen kayıtlı olmayan bir telefon numarası almama neden olma. | Open Subtitles | إلا إذا كنت جايسن في هذه الحالة رجاء لا تجعلنى احصل على رقم غير مدرج |
| Eğer bu kadar iyi isen, neden kendine çalışmıyor ve zengin olmuyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت جيداً على هذا النحو لم لا تراهن على مباراتك |
| Eğer bu kadar iyi isen, neden kendine çalışmıyor ve zengin olmuyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت جيداً على هذا النحو لم لا تراهن على مباراتك |
| - Belki. - Peki ya sen Fiyasko Bombacısı isen? | Open Subtitles | -ماذا لو كنت أنت المُفجر؟ |