Kısa olması kaydıyla itirazım yok. | Open Subtitles | حسنا , سيد بوارو ليس لدي أي اعتراض بشرط زيارة قصيرة |
İsterseniz o kadar acele etmeyin. Başka bir itirazım daha var! | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة،اذا سمحت فلي اعتراض اخر. |
Arkadaş olduğumuz sürece, "bir tür akraba" olmaya itirazım yok. | Open Subtitles | أنا لا أمانع كوني نوع من الأقرباء طالما نحن أصدقاء حسن |
Peder, çalışmaya bir itirazım yok ama bu çok gereksiz. | Open Subtitles | أبتِ, لا أمانع العمل لكن هذا غير ضروري بالمرة |
Beyler, benim tek itirazım bu kutuplaşma üzerine. | Open Subtitles | السلام لا يمكن وضعه في هذه الأرض أعترض على هذا الاستقطاب .أيها السادة |
Kimsenin mutlu ya da neşeli olmasına itirazım yok. | Open Subtitles | ليس لي إعتراض على أي واحد أن يكون مبتهجا أو لطيفا |
Benim itirazım yok. Bu ziyareti sıraya Koyacak mıydınız Bay Beckinsale? | Open Subtitles | لا أملك أى اعتراضات, هل تنظم لنا زيارة الى السيد بيكنسيل؟ |
İnsanlığın ayda yürümesine hiç bir itirazım yok. | Open Subtitles | ليس عندي اعتراض على أن يمشي الانسان على القمر. |
İtirazım yok. Ama herkes adına konuşamam. | Open Subtitles | ليس لدي اعتراض إلا أنني أتحدث نيابة عن نفسي فقط |
Kraliyetten gelen emre bir itirazım yok. | Open Subtitles | ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه. |
Buna hiçbir itirazım yok. | Open Subtitles | لا أمانع على إعجابك بها إطلاقاً |
Bir Amerikalı olarak, sayımda yer almaya itirazım yok. | Open Subtitles | إني لا أمانع في أن أحصى كأمريكي |
Anlaşmaya itirazım yok. Benim derdim ortaklar. | Open Subtitles | لا أمانع الصفقات، لكن أكره الشركاء. |
Kişiliğine bir itirazım yok ama ağzı gerçekten çok biçimsiz. | Open Subtitles | لست أعترض على شخصيّته، لكن فمه قبيح للغاية. |
Çocukları kadınları korumasına itirazım yok. | Open Subtitles | أنظري ، أنا لا أعترض على إنقاذها للنساء و الأطفال |
Londra'da olacağınızı söylediniz. Buna bir itirazım yok. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ ستذهبين للندن لا أعترض على هذا |
Oh, tabi ki. Tamam, Sid. Eğer durum böyleyse hiçbir itirazım yok. | Open Subtitles | أوكي , سيد طالما أن الموضوع كذلك, فأنا ليس لدي إعتراض في الواقع هي ممتازة لك |
Sevgili Cassandra, Mr Plumptre'ye karşı herhangi bir itirazım olduğunu düşünme. | Open Subtitles | عزيزتي كاسندرا لا تظني أن لدي إعتراض على السيد بلمتري |
Eğer Almanlar, 1933'ten beri buraya kaçan pislikleri geri almak için israr ederlerse, hiç bir itirazım olmaz. | Open Subtitles | إذا الألمان استعادوا السيطرة على الحثالة الذين هربوا إلى هنا منذ عام 1933م، فلن يكون لي أي إعتراض. |
Eğer Freya onu istiyorsa, itirazım yok. | Open Subtitles | إذا فريا يريده, ليس لدي أي اعتراضات. |
İçinden geldiği gibi telepati ve parapsikolji gibi konuları araştırmana bir itirazım yok. | Open Subtitles | ليس لدي اي أعتراض مطلقا على دراستك التخاطر و الباراسيكولوجيا -علم النفس الغيبي |
Ölmüş bir oğlumuz var diyorsan buna da itirazım olmaz. | Open Subtitles | إذا أردتَ أن يكون لنا ابنٌ ميّت فليس عندي اعتراضٌ على ذلك |
Tanrı konseptine bir itirazım yok ama katılım gerektiren bir kavram olması beni çok şaşırttı. | Open Subtitles | لا أعارض فكرة الألوهية و لكن يحيرني الأشخاص الذين يسلكون ذلك الدرب |
Bir itirazım yok. | Open Subtitles | لا يوجد لدى أى إعتراضات |