"itiraz ediyorum sayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتراض يا حضرة
        
    • أعترض يا سيدي
        
    • اعتراض سيدي
        
    • أعترض حضرة
        
    • أعترض سيدتى
        
    • أعترض يا سيدتي
        
    • اعتراض حضرة
        
    İtiraz ediyorum sayın yargiç. Tanık diğer bir tanığa gönderme yapıyor. Open Subtitles اعتراض يا حضرة القاضي الشاهد يسيء إلى شاهد أخر
    - İtiraz ediyorum sayın Yargıç. Open Subtitles اعتراض يا حضرة القاضي. هذا قابل للجدال
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç, avukat ifade veriyor. Open Subtitles ولم تقر موكلتي بأي من هذا؟ أعترض يا سيدي القاضي إن المحامي يشهد بنفسه
    İtiraz ediyorum sayın Yargıç, oğluma her tanığa ilk çıkışlarında verdiğim tavsiyenin aynısını verdim. Open Subtitles أعترض يا سيدي القاضي، لقد قدّمتُ لابني النصيحة نفسها التي أقدّمها لأي شاهد يشهد للمرة الأولى
    İtiraz ediyorum, Sayın Hâkim bu cip, bile bile bizden saklanmıştır. Open Subtitles اعتراض سيدي القاضي هذه السيارات ذات الدفع الرباعي حجبت بعيداً عنا عمداً
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Open Subtitles ـ في الطريق إلى المطار ؟ ــــ أعترض حضرة القاضي
    - Çoklu Kişilik Karışıklığı. - İtiraz ediyorum sayın Hakim. Open Subtitles و تحديداً من مرض إنفصام الشخصية ــ أعترض سيدتى القاضية
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Avukat ifade veriyor. Open Subtitles أعترض يا سيدتي القاضية المدعي يشهد بنفسه
    İtiraz ediyorum, Sayın Hâkim. Open Subtitles اعتراض حضرة القاضي غير ذي أهمية بالنسبة للقضية
    - İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. - Bunun nereye gittiğini görelim. Open Subtitles اعتراض يا حضرة القاضي, ما دخل هذا؟
    - İtiraz ediyorum sayın Yargıç. Open Subtitles .اعتراض يا حضرة القاضي هذه إشاعة
    İtiraz ediyorum sayın hakim Bayan Florrick sanık değil. Open Subtitles اعتراض يا حضرة القاضي، السيدة "فلوريك" ليست ضمن المحاكمة
    - İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Open Subtitles بعد سبق الإصرار والترصد؟ - أعترض يا سيدي القاضي-
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç, ilgisiz. Open Subtitles أعترض يا سيدي القاضي، لا توجد علاقة
    - ...çünkü siz bir gıda olarak görmediniz. - İtiraz ediyorum sayın Yargıç. Open Subtitles ولأن هذا المشروب لا يعد غذاءً- أعترض يا سيدي القاضي-
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Open Subtitles اعتراض , سيدي القاضي , هذا استنساب
    İtiraz ediyorum sayın yargıç. İddianın temeli yok. Open Subtitles اعتراض سيدي القاضي لا تاسيس لذلك
    - İtiraz ediyorum sayın Hâkim. Open Subtitles اعتراض ... سيدي القاضي الإجابة نعم
    İtiraz ediyorum sayın Hâkim. Konuyla ilgisi yok. Open Subtitles أعترض حضرة القاضية ما علاقة ذلك بالموضوع؟
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç! Bu sorunun davayla ne ilgisi var? Open Subtitles أعترض حضرة القاضي ما صلة هذا بالقضيَّة؟
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç! Bu sorunun davayla ne ilgisi var? Open Subtitles أعترض حضرة القاضي ما صلة هذا بالقضيَّة؟
    - "Çeşitli kişilik" olarak bilinir. - İtiraz ediyorum, sayın yargıcım. Open Subtitles و تحديداً من مرض إنفصام الشخصية ــ أعترض سيدتى القاضية
    - İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Open Subtitles أعترض يا سيدتي القاضية. هذا سؤال هدفه التحامل
    İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. Alâkasız. Open Subtitles اعتراض حضرة القاضية ليس لهذا صلة بالموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more