| Olayın CIA ile alakalı olduğunu anlamam için haberleri izlemem yeterli. | Open Subtitles | كنت فقط أشاهد الأخبار وعرفت بأن الأمر متعلق بعمليات الإستخبارات المركزية |
| Özür dilerim. Bir filmi başından sonuna kadar izlemem lazım. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف أنا يجب أن أشاهد فيلما من بدايته وحتى النهاية |
| Hmm bunu bilmemin pek imkanı yokmuş. Çok fazla televizyon izlemem. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك لأني لا أشاهد التلفاز كثيراً. |
| Biriyle aynı şeyleri izlemem mükemmel oldu. | Open Subtitles | عظيم أن يكون هناك شخص اشاهد معه هذه الامور حقا |
| Maskelerini çıkartacaklar mı diye izlemem gerekiyordu. | Open Subtitles | لقد كان عليّ أن أشاهده لأرى ما إن خلع أحد الرجال قناعه |
| Arada sırada süphelilerin sorgulanmalarını izlemem istenebilir. | Open Subtitles | أحيانا يطلب مني أن أتابع إستجواب المشتبه بهم |
| Genelde maç izlemem ama ben bile özel bir şey izlediğimi anladım. | Open Subtitles | أعنى أننى عادة لا أشاهد كرة القدم حتى لو كنت أعلم أننى أشاهد شيئا خاص |
| Çizgi film izlemem resimli roman okumam. | Open Subtitles | أنا لا أشاهد الكرتون كيف تفعل ذلك؟ لابد أنك تحبهم |
| Öğleden sonra tv izlemem ben. | Open Subtitles | لكني لا أشاهد التلفاز الساعه الثالثة بعد الظهر |
| İş arkadaşlarımla açık saçık filmler izlemem bayan. | Open Subtitles | لا أشاهد حقاً مواد إباحية مع أصدقائي يا سيدتي |
| Genellikle bunlar gibi filmleri izlemem, ama insanların niçin öyle yaptıklarını anlamaya başladım. | Open Subtitles | ويتحدثان ويضحكان من روايات بعضهما البعض أنا عادةً لا أشاهد أفلاماً مماثلة لكنني بدأت أفهم سبب مشاهدة الناس لها |
| Sözüne güvenmem gerek. Comedy Central izlemem. | Open Subtitles | سأثق بكلامك فأنا لم أشاهد المركز الكوميدي |
| Ben Saturn 3 izlemem ki. Deep Space 9 daha iyi. | Open Subtitles | لا أريد أن أشاهد "ساتورن 3" ، "ديب سبيس 9" أفضل |
| Dediğini kabul edebilirim. Comedy Central izlemem. | Open Subtitles | سأثق بكلامك فأنا لم أشاهد المركز الكوميدي |
| Bilmiyorum. O sığ saçmalığı izlemem. | Open Subtitles | لا أعلم فأنا لا أشاهد تلك الترهات السطحيه |
| Şimdi burada, kartlarımı takip etmem için, karıştırmayı en başından itibaren izlemem lazım, ah, başladın bile -- sorun değil. | TED | اذا هنا، لمتابعة اوراقي, يجب ان اشاهد عملية الخلط من بدايتها-- لا,لقد بدانا في نفس الوقت-- حسنا ,حسنا. |
| Pek televizyon izlemem de. | Open Subtitles | ...لم اتعرف عليك صباح اليوم لا اشاهد التلفاز |
| Todd, bilemiyorum. Tekrar izlemem lazım. | Open Subtitles | تود, أنا لا أعلم يجب أن أشاهده مرة أخرى |
| - Bilmiyorum. İzlemem. - Ben Yik Chiu Tuo. | Open Subtitles | ـ لا، لا أعرف، أنا لا أتابع البيسبول ـ أنا يك تشو تو |
| Çok üzgünüm ben pek... Gerçekten pek televizyon izlemem de. | Open Subtitles | آسفُ أنا لا أُشاهدُ تلفزيونَ حقاً |
| Sanırım onu izlemem hoşuna gitmedi. | Open Subtitles | لا أظن أنها تحب أن أراقبها |
| Bunu çizebilirim ama önce bir oturup izlemem lazım. | Open Subtitles | كنتُ سأرسم هذا ، ولكن غالباً عليّ أن أُشاهد |
| Bu gece öğreneceğim. Bana izlemem için bir kopyasını verdi. | Open Subtitles | اظن انني سأكتشف هذا الليلة انه اعطاني نسخة لأشاهدها |
| - Seni asla izlemem. | Open Subtitles | -لن أتبعك ما حييت . |
| İzlemem gereken bir program var. Çok çalıştım. | Open Subtitles | عندى جدول لأتبعه وهو جدول ناجح |
| Kız bunu bıraktı ve izlemem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | تركته فتاة هنا و اخبرتني انه يجب ان اشاهده |