"izlememize" - Translation from Turkish to Arabic

    • بمشاهدة
        
    • نتبعك
        
    • في تتبع
        
    Evde film izlememize izin yok ama dışarıda izleyebilir miyiz? Open Subtitles إذن لا يسمح لنا بمشاهدة فيلم هنا, لكن لا بأس بمشاهدته بالخارج؟
    Mia ile konuşmak istedim ama Ken ve Shirley Roos bunun yerine kızlarının en iyi yaptığı şeyi izlememize izin verdi. Open Subtitles أردت التحدث إلى (ميا) لكن بدلاً من ذلك (كين) و(شيرلي روس) سمحا لنا بمشاهدة إبنتهما (ميا روس)، إبنة المجرم (جو دوسيت)
    Ayrıca televizyon izlememize izin vermediler. Open Subtitles ولم يسمحوا لنا بمشاهدة التلفاز
    Tehlikedesin. Seni izlememize sevinsen yeridir. Open Subtitles انها الاوامر انت فى خطر ويجب ان تسعد اننا نتبعك
    Seni izlememize imkan yok. Open Subtitles لا توجد أى طريقة لكى نتبعك
    Bu, görülecek yerler veya genetik örnekler az olduğunda, türleri izlememize yardımcı olur. TED وهي تساعدنا في تتبع الأنواع في حالة ندرة المشاهدات أو العينات الجينية.
    Jim Jim Dede Jaws'ı izlememize izin verdi! Open Subtitles و الجد (جيم جيم) سمح لنا بمشاهدة فيلم "الفك المفترس"
    Sonra da ajanlarımız kaçak paranormalleri izlememize yardım eder. Open Subtitles وبعد يأتي عملائنا الذين يساعدونا في تتبع الظواهر الغير طبيعية
    İsmi "Avızz"... Fikir şu: Sivrisineklerle savaşmamıza hepiniz yardımcı olabilirsiniz; düşmanlarımızı izlememize yardım edebilirsiniz. TED وهو يدعى الطنان [أباز].. والفكرة هي أنكم جميعًا يمكن أن تساهموا في مكافحة البعوض؛ يمكنكم المساهمة في تتبع عدونا.
    Sonra da ajanlarımız, sen ve Vaughn gibi mesela kaçak paranormalleri izlememize yardım eder. Open Subtitles (والآن لدينا عملائنا مثلك أنت و(فوغان من يساعدنا في تتبع المتشردين الغير طبيعيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more